# Dutch translation of User Handshakes (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Handshakes (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Delete group"
msgstr "Groep verwijderen"
msgid "new"
msgstr "nieuw"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Response"
msgstr "Antwoord"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Content type"
msgstr "Inhoudstype"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Explanation"
msgstr "Uitleg"
msgid "Expires"
msgstr "Vervalt"
msgid "Edit group"
msgstr "Bewerk groep"
msgid "fields"
msgstr "velden"
msgid "Add group"
msgstr "Groep toevoegen"
msgid "edit group"
msgstr "Bewerk groep"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Expiration"
msgstr "Vervaldatum"
msgid "Datestamp"
msgstr "Tijdstempel"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "Bewerking"
msgid "reply"
msgstr "beantwoorden"
msgid "Duration"
msgstr "Tijdsduur"
msgid "Expiration date"
msgstr "Vervaldatum"
msgid "Search results"
msgstr "Zoekresultaten"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Uw zoekopdracht heeft geen resultaten opgeleverd"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Geef enkele trefwoorden op."
