# Lithuanian translation of User Handshakes (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Handshakes (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Delete group"
msgstr "Pašalinti grupę"
msgid "new"
msgstr "naujas"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Content type"
msgstr "Turinio tipas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Explanation"
msgstr "Paaiškinimas"
msgid "Group name"
msgstr "Grupės pavadinimas"
msgid "Edit group"
msgstr "Redaguoti grupę"
msgid "edit group"
msgstr "redaguoti grupę"
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
msgid "Expiration"
msgstr "Galiojimas"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "reply"
msgstr "atsakyti"
msgid "Duration"
msgstr "Laikas"
msgid "Expiration date"
msgstr "Galiojimo pabaigos data"
msgid "Send this user a message"
msgstr "Siųsti šiam nariui žinutę"
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nieko nerasta"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Prašome ką nors įvesti"
