# Polish translation of User Handshakes (5.x-0.9)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Handshakes (5.x-0.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 17:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Delete group"
msgstr "Usuń grupę"
msgid "new"
msgstr "nowy"
msgid "view"
msgstr "pokaż"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
msgid "Content type"
msgstr "Rodzaj zawartości"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Explanation"
msgstr "Objaśnienie"
msgid "Expires"
msgstr "Wygasa"
msgid "fields"
msgstr "pola"
msgid "Save settings"
msgstr "Zachowaj ustawienia"
msgid "Expiration"
msgstr "Wygaśnięcie"
msgid "Private message"
msgstr "Wiadomość prywatna"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "reply"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Termin wygaśnięcia"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania."
msgid "Expiration date"
msgstr "Termin wygaśnięcia"
