# Hungarian translation of User Handshakes (5.x-0.9)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Handshakes (5.x-0.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Delete group"
msgstr "Csoport törlése"
msgid "new"
msgstr "új"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Response"
msgstr "Válasz"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Content type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Explanation"
msgstr "Magyarázat"
msgid "Group name"
msgstr "Csoportnév"
msgid "Expires"
msgstr "Lejárat"
msgid "Edit group"
msgstr "Csoport szerkesztése"
msgid "fields"
msgstr "mezők"
msgid "Add group"
msgstr "Csoport hozzáadása"
msgid "edit group"
msgstr "csoport szerkesztése"
msgid "Save settings"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Flag"
msgstr "Könyvjelző"
msgid "Expiration"
msgstr "Lejárat"
msgid "User flag"
msgstr "Felhasználó jelölő"
msgid "Datestamp"
msgstr "Dátumbélyeg"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Private message"
msgstr "Személyes üzenet"
msgid "Operation"
msgstr "Művelet"
msgid "reply"
msgstr "válasz"
msgid "unanswered"
msgstr "megválaszolatlan"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Lejárat dátuma"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
msgid "Expiration date"
msgstr "Elavulás dátuma"
msgid "Send this user a message"
msgstr "Üzenet küldése a felhasználónak"
