# Chinese, Simplified translation of MySite (5.x-3.3)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MySite (5.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-26 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存设置"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "重置为默认值"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "title"
msgstr "标题"
msgid "Administer"
msgstr "管理"
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
msgid "Suffix"
msgstr "后缀"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "删除"
msgid "Read more"
msgstr "更多"
msgid "feed"
msgstr "种子"
msgid "footer"
msgstr "页尾"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Reset"
msgstr "重设"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "设置已被保存。"
msgid "Center"
msgstr "中"
msgid "Help text"
msgstr "帮助文本"
msgid "Parent"
msgstr "上层"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Add category"
msgstr "添加分类"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Blank"
msgstr "空白"
msgid "Top"
msgstr "顶部"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "History"
msgstr "历史"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "已恢复为默认值"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Aggregation"
msgstr "聚合"
msgid "Add item"
msgstr "增加菜单项"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Updated"
msgstr "更新"
msgid "actions"
msgstr "动作"
msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Icons"
msgstr "图标"
msgid "1 hour"
msgstr "1 小时"
msgid "Theme"
msgstr "主题"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
msgid "aggregator"
msgstr "聚合器"
msgid "User Name"
msgstr "用户名"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr "feed 的名称，通常是来源网站的名称。"
msgid "Update interval"
msgstr "更新间隔"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "RSS feed 的完整网址。"
msgid "Screenshot for %theme theme"
msgstr "%theme 主题的效果图"
msgid "no screenshot"
msgstr "没有截图"
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr "你所上传的档桉并不是图片。"
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr "上传图片过大；最大的档桉大小是 %size KB。"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "Default Settings"
msgstr "默认设置"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "Post"
msgstr "发表"
msgid "Add content"
msgstr "添加内容"
msgid "Left sidebar"
msgstr "左边栏"
msgid "Display Format"
msgstr "显示格式"
msgid "Terms"
msgstr "分类"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
msgid "Original"
msgstr "原始"
msgid "Posts"
msgstr "帖子"
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Blogs"
msgstr "博客"
msgid "Books"
msgstr "手册"
msgid "Style"
msgstr "样式"
msgid "change"
msgstr "更改"
msgid ""
"The feed from %site seems to be broken, due to an error \"%error\" on "
"line %line."
msgstr ""
"由于第 %line 行的 \"%error\" 错误，%site 的 RSS feed "
"似乎有错误。"
msgid ""
"The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\" on "
"line %line."
msgstr ""
"由于第 %line 行的 \"%error\" 错误，%site 的 RSS feed "
"似乎有错误。"
msgid "Forums"
msgstr "论坛"
msgid "Allowed content types"
msgstr "允许的内容类型"
msgid "!name"
msgstr "!name"
