# Belarusian translation of MySite (5.x-2.19)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MySite (5.x-2.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Ськінуць да дапомных парамэтраў"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "feed"
msgstr "жывільнік"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "1 hour"
msgstr "1 гадзіна"
msgid "add"
msgstr "дадаць"
msgid "aggregator"
msgstr "агрэгатар"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr ""
"Назоў жывільніку. Звычайна "
"выкарыстоўваецца назоў сайта, зь "
"якога йдзе жыўленьне."
msgid "Update interval"
msgstr "Інтэрвал абнаўленьню"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "Поўная спасылка (URI) жывільніку."
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr "Запампаваны файл не з'яўляецца выявай."
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr ""
"Запампаваная выява занадта вялікая. "
"\"Вага\" файла ня можа перавышаць %size "
"кілябайтаў."
msgid "Post"
msgstr "Допіс"
msgid "Save settings"
msgstr "Захаваць наладкі"
msgid ""
"Failed to upload the picture image; the %directory directory doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Памылка запампоўкі выявы; дырэкторыя "
"%directory ня йснуе."
msgid "posts"
msgstr "допісы"
