# German translation of MySite (5.x-1.10)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MySite (5.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "title"
msgstr "Titel"
msgid "feed"
msgstr "Feed"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "view"
msgstr "Ansicht"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "categories"
msgstr "Kategorien"
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "forums"
msgstr "Foren"
msgid "Remove item"
msgstr "Eintrag entfernen"
msgid "Add item"
msgstr "Menüpunkt hinzufügen"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "rename"
msgstr "umbenennen"
msgid "Display Settings"
msgstr "Einstellungen für die Anzeige"
msgid "Content Types"
msgstr "Inhaltstypen"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "style"
msgstr "Stil"
msgid "format"
msgstr "Format"
msgid "name"
msgstr "Name"
msgid "add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
msgid "Item added."
msgstr "Element hinzufügt."
msgid "Item deleted."
msgstr "Element wurde gelöscht."
msgid "+"
msgstr "+"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "aggregator"
msgstr "Aggregator"
msgid "read more"
msgstr "Weiterlesen"
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"
msgid "Book Title"
msgstr "Buchtitel"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr ""
"Der Name des Feeds; normalerweise der Name der Webseite von der "
"Inhalte gesammelt werden sollen."
msgid "Add Feed"
msgstr "Nachrichtenquelle hinzufügen"
msgid "Update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "Die vollständige URL des Feeds."
msgid "Add forum"
msgstr "Forum anlegen"
msgid "path"
msgstr "Pfad"
msgid "articles"
msgstr "Artikel"
msgid "Tag Name"
msgstr "Kategorie (Tag) Name"
msgid "Add term"
msgstr "Begriff hinzufügen"
msgid "theme"
msgstr "Theme"
msgid "Screenshot for %theme theme"
msgstr "Screenshot für das %theme-Theme"
msgid "no screenshot"
msgstr "Kein Screenshot"
