# Ukrainian translation of Multiforms (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multiforms (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Форми"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Текст"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "None"
msgstr "Ні"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "Setup"
msgstr "Параметри"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Snippets"
msgstr "Уривки"
msgid "ID"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
msgid "Email Address"
msgstr "Адреса електронної пошти"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Added"
msgstr "Додано"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Load"
msgstr "Завантажити"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "Add Field"
msgstr "Додати поле"
msgid "Email Body"
msgstr "Уміст листа"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Your Email"
msgstr "Ваша адреса електронної пошти"
msgid "Draw"
msgstr "Роздати"
msgid "Purge"
msgstr "Очистити"
msgid "Email Subject"
msgstr "Тема листа"
msgid "Promote"
msgstr "Публікація"
msgid "Submissions"
msgstr "Результати"
msgid "Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr ""
"Ви впевнені що хочете видалити цей "
"результат опитування?"
msgid "Detail"
msgstr "Подробиці"
msgid "Skip"
msgstr "Пропустити"
msgid "Validation"
msgstr "Перевірка"
msgid "Field Options"
msgstr "Опції поля"
msgid "delete field"
msgstr "стерти поле"
msgid "Finish"
msgstr "Завершити"
