# Greek translation of modr8 (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: modr8 (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 21:53+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "approve"
msgstr "έγκριση"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 καταχώριση"
msgstr[1] "@count καταχωρίσεις"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "No log messages available."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν μηνύματα στο ημερολόγιο "
"συστήματος."
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Discard log entries older than"
msgstr ""
"Να εκκαθαρίζονται οι καταχωρίσεις "
"ημερολογίου συστήματος παλιότερες "
"από"
msgid ""
"The time log entries should be kept. Older entries will be "
"automatically discarded. Requires crontab."
msgstr ""
"Για πόσο χρόνο θα διατηρούνται οι "
"καταχωρίσεις στο ημερολόγιο "
"συστήματος. Οι παλιότερες θα "
"εκκαθαρίζονται αυτόματα. Απαιτεί το "
"crontab."
