# Portuguese, Portugal translation of Maxlength (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Maxlength (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 16:42+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Sets a maximum length for body fields and shows a counter that is "
"updated as you type."
msgstr ""
"Define um comprimento máximo para os campos de corpo e mostra um "
"contador que é actualizado à medida que você digita."
msgid "Maxlength"
msgstr "Comprimento máximo"
msgid "Set maximum length for body fields."
msgstr "Defina o comprimento máximo para os campos do corpo."
msgid "!label Maxlength"
msgstr "!label Comprimento máximo"
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
msgid ""
"Maximum number of characters allowed for the title field of this "
"content type. Leave blank for an unlimited size."
msgstr ""
"O número máximo de caracteres permitido para o campo de título "
"deste tipo de conteúdo. Deixe em branco para um tamanho ilimitado."
msgid ""
"Maximum number of characters allowed for the body field of this "
"content type. Leave blank for an unlimited size."
msgstr ""
"O número máximo de caracteres permitido para o campo do corpo desse "
"tipo de conteúdo. Deixe em branco para um tamanho ilimitado."
msgid "%body_field_label truncated to %limit characters!"
msgstr "%body_field_label truncado para %limit caracteres!"
msgid "%title_field_label truncated to %limit characters!"
msgstr "%title_field_label truncado para %limit caracteres!"
msgid "The maximum number of characters has been exceeded!"
msgstr "O número máximo de caracteres foi ultrapassado!"
msgid "Set a maximum length for body fileds."
msgstr "Defina um comprimento máximo para arquivos do corpo."
