# Lithuanian translation of Mass Contact (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mass Contact (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "content"
msgstr "turinys"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Add category"
msgstr "Pridėti kategorija"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Attachment"
msgstr "Prisegtukas"
msgid "Mail"
msgstr "Paštas"
msgid ""
"The menu item can be customized and configured only once the menu "
"module has been <a href=\"@modules-page\">enabled</a>."
msgstr ""
"Meniu punktas gali būt konfiguruojamas jei tik meniu modulis <a "
"href=\"@modules-page\">įjungtas</a>."
msgid "Recipients"
msgstr "Gavėjai"
msgid "Selected"
msgstr "Pasirinkta"
msgid ""
"Set this to <em>Yes</em> if you would like this category to be "
"selected by default."
msgstr ""
"Nustatykite <em>Taip</em> jei pageidaujate, kad ši kategorija būtų "
"pagrindinė."
msgid "Category %category has been added."
msgstr "Kategorija %category buvo pridėta."
msgid "Category %category has been updated."
msgstr "Kategorija %category yra atnaujinta."
msgid "Are you sure you want to delete %category?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti %category kategoriją?"
msgid "Category not found."
msgstr "Kategorija nerastas."
msgid "Category %category has been deleted."
msgstr "Kategorija %category ištrinta."
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Valandinis slenkstis"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Jūs negalite siųsti daugiau kaip %number  pranešimų per valandą. "
"Prašome bandyti vėliau."
msgid "Your name"
msgstr "Jūsų vardas"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Jūsų el. pašto adresas"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Siųsti el. paštą"
msgid "You must select a valid category."
msgstr "Pasirinkite kategoriją."
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Jūs turite įvesti galiojantį  el. pašto adresą."
msgid "[!category] !subject"
msgstr "[!category] !subject"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Atsiųsti kopiją sau."
