# Italian translation of LoginToboggan (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2010 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginToboggan (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-29 13:41+0000\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "enabled"
msgstr "attivato"
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina."
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Nuovo utente: %name %email."
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso negato"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr "Aggiungi un ruolo per gli utenti selezionati"
msgid "security"
msgstr "sicurezza"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr "Individuato tentativo ostile di alterare campi utente protetti."
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"La tua password e ulteriori istruzioni sono state inviate al tuo "
"indirizzo e-mail."
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Confirm e-mail address"
msgstr "Indirizzo email di conferma"
msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp."
msgstr ""
"L'utente %name ha usato il link per l'accesso, valido una volta sola, "
"in data %timestamp."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Nuovo utente: %name (%email)."
msgid ""
"!username has applied for an account.\n"
"\n"
"!edit_uri"
msgstr ""
"!username ha richiesto un profilo.\n"
"\n"
"!edit_uri"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "Nome utente o indirizzo e-mail"
