# Hungarian translation of Link Image Field (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link Image Field (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 07:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"A képeknek engedélyezett legnagyobb felbontás SZÉLESSÉGxMAGASSÁG "
"formában (például 640x480). Nullára (0) állítva semmilyen "
"korlátozás nem lép életbe."
msgid "Image path"
msgstr "Képfájl útvonala"
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%dir\" directory where images will "
"be stored. Do not include trailing slash."
msgstr ""
"Opcionális alkönyvtár a „%dir” könyvtáron belül, ahol a "
"képek tárolva lesznek. A lezáró perjelet nem szabad megadni."
msgid "Enable custom alternate text"
msgstr "Saját helyettesítő szöveg megadása"
msgid ""
"Enable custom alternate text for images. Filename will be used if not "
"checked."
msgstr ""
"Egyéni helyettesítő szöveg engedélyezése képek számára. Ha "
"nincs bekapcsolva, akkor a fájlnév lesz használva."
msgid "Enable custom title text"
msgstr "Egyéni cím engedélyezése"
msgid ""
"Enable custom title text for images. Filename will be used if not "
"checked."
msgstr ""
"Egyéni cím engedélyezése képek számára. Ha nincs bekapcsolva, "
"akkor a fájlnév lesz használva."
msgid "Filename: "
msgstr "Fájlnév: "
msgid "Alternate text"
msgstr "Kép felirata"
msgid "Alternate text to be displayed if the image cannot be displayed."
msgstr ""
"Helyettesítő szöveg megjelenítése, ha a kép nem "
"megjeleníthető."
msgid "Text to be displayed on mouse overs."
msgstr "Szöveg megjelenítése az egér fölé helyezésénél."
msgid "Image upload was unsuccessful."
msgstr "Sikertelen képfeltöltés."
msgid "Maximum resolution for Images"
msgstr "Képek legnagyobb felbontása"
msgid ""
"The image was resized to fit within the maximum allowed resolution of "
"%resolution pixels"
msgstr ""
"A képet át kellett méretezni, hogy az engedélyezett %resolution "
"méreten belül maradjon."
