# Turkish translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
msgid "List"
msgstr "Listele"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr "Henüz bu kategoride gönderi yok."
msgid "Help text"
msgstr "Yardım metni"
msgid "Types"
msgstr "Biçimler"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hiyerarşi"
msgid "Single"
msgstr "Tekli"
msgid "Multiple"
msgstr "Çoklu"
msgid "Related terms"
msgstr "İlgili terimler"
msgid "Synonyms"
msgstr "Eşanlamlılar"
msgid "Free tagging"
msgstr "Serbest etiketleme"
msgid ""
"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a "
"list."
msgstr ""
"İçerik listeden terim seçmek yerine terimler yazılarak "
"sınıflandırılır."
msgid "Multiple select"
msgstr "Çoklu seçim"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "root"
msgstr "kök"
msgid "Parent"
msgstr "Üst"
msgid "Parents"
msgstr "Üstler"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "No categories available."
msgstr "Kategori yok."
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "Add term"
msgstr "Terim ekle"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Sözlük adı"
msgid "Term name"
msgstr "Terim adı"
msgid "No terms available."
msgstr "Terim yok."
msgid "<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line."
msgstr ""
"Bu terimin <a href=\"@help-url\">Eşanlamlıları</a>, her satıra bir "
"eşanlam."
msgid "Edit term"
msgstr "Terim düzenle"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Oto-tamamla sınıflandırması"
msgid ""
"In listings, the heavier terms will sink and the lighter terms will be "
"positioned nearer the top."
msgstr ""
"Listelerde, daha ağır terimler batacak ve daha hafif terimler daha "
"yukarıda konumlandırılacaktır."
msgid "list terms"
msgstr "terimleri listele"
msgid "add terms"
msgstr "terimler ekle"
msgid "Created new term %term."
msgstr "%term yeni terimi yaratıldı."
msgid "Are you sure you want to delete the term %title?"
msgstr "%title terimini silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "%name terimi silindi."
msgid "List terms"
msgstr "Terimleri listele"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Bir terimi silmek varsa alt terimlerini de silecektir. Bu işlem geri "
"alınamaz."
msgid "Parent term"
msgstr "Üst terim"
msgid "Parent terms"
msgstr "Üst terimler"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "sınıflandırmayı yönet"
msgid "Create vocabularies and terms to categorize your content."
msgstr ""
"İçeriğinizi sınıflandırmak için sözlükler ve terimler "
"oluşturun."
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Sözlük ekle"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Sözlük düzenle"
msgid "edit vocabulary"
msgstr "sözlük düzenle"
msgid "The name for this vocabulary. Example: \"Topic\"."
msgstr "Bu sözlüğün adı. Örnek: \"Konu\"."
msgid "Description of the vocabulary; can be used by modules."
msgstr "Sözlüğün açıklaması; eklentiler tarafından kullanılabilir."
msgid "Instructions to present to the user when choosing a term."
msgstr "Kullanıcı terim seçerken sunulacak yönergeler."
msgid "A list of node types you want to associate with this vocabulary."
msgstr ""
"Bu sözlükle ilişkilendirmek istediğiniz içerik çeşitlerinin "
"listesi."
msgid ""
"Allows <a href=\"@help-url\">a tree-like hierarchy</a> between terms "
"of this vocabulary."
msgstr ""
"Bu sözlüğün terimleri arasında <a "
"href=\"@help-url\">ağaç-benzeri hiyerarşi</a>ye izin verir."
msgid "Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary."
msgstr "Bu sözlükte <a href=\"@help-url\">ilgili terimler</a>e izin verir."
msgid ""
"Allows nodes to have more than one term from this vocabulary (always "
"true for free tagging)."
msgstr ""
"İçeriklerin bu sözlükteki terimlerden birden fazlasına sahip "
"olmasına izin verir (serbest etiketleme için her zaman doğru)."
msgid ""
"If enabled, every node <strong>must</strong> have at least one term in "
"this vocabulary."
msgstr ""
"Etkinleştirilirse, her içerik bu sözlükten en az bir terime sahip "
"olmak <strong>zorundadır</strong>."
msgid ""
"In listings, the heavier vocabularies will sink and the lighter "
"vocabularies will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Listelerde, daha ağır sözlükler batacak ve daha hafif sözlükler "
"daha yukarıda konumlandırılacaktır."
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "%name sözlüğü yaratıldı."
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "%name sözlüğü güncellendi."
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
msgstr "%title sözlüğünü silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid ""
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Bir sözlüğü silmek içindeki tüm terimleri de silecektir. Bu "
"işlem geri alınamaz."
msgid "Deleted vocabulary %name."
msgstr "%name sözlüğü silindi."
msgid "The name of this term."
msgstr "Bu terim için ad."
msgid "A description of the term."
msgstr "Terimin açıklaması."
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Bu içeriği tanımlayan terimlerin virgülle ayrılmış listesi. "
"Örnek: eğlenceli, bungee jumping, \"Şirket, Ltd.\"."
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
msgstr "%name sözlüğü bu şekilde değiştirilemez."
msgid ""
"The taxonomy module is one of the most popular features because users "
"often want to create categories to organize content by type. A simple "
"example would be organizing a list of music reviews by musical genre."
msgstr ""
"Sınıflandırma eklentisi en beğenilen özelliklerden birisidir "
"çünkü kullanıcılar çoğu zaman içeriklerini çeşitlerine göre "
"düzenleyebilecekleri kategoriler yaratmak isterler. Basit bir örnek "
"müzik çeşidine göre müzik incelemelerini düzenlemek olabilir."
msgid ""
"Taxonomy is the study of classification. The taxonomy module allows "
"you to define vocabularies (sets of categories) which are used to "
"classify content. The module supports hierarchical classification and "
"association between terms, allowing for truly flexible information "
"retrieval and classification. The taxonomy module allows multiple "
"lists of categories for classification (controlled vocabularies) and "
"offers the possibility of creating thesauri (controlled vocabularies "
"that indicate the relationship of terms) and taxonomies (controlled "
"vocabularies where relationships are indicated hierarchically). To "
"view and manage the terms of each vocabulary, click on the associated "
"<em>list terms</em> link. To delete a vocabulary and all its terms, "
"choose <em>edit vocabulary.</em>"
msgstr ""
"Sınıflandırma eklentisi size içeriğinizi sınıflandırmanız "
"için sözlük (kategori kümesi) oluşturma imkanı verir. Bu eklenti "
"çok esnek bilgi edinme ve sınıflandırmaya izin veren hiyerarşik "
"sınıflandırmayı ve terimler arasında ilişkiyi destekler. "
"Sınıflandırma eklentisi sınıflandırma için çoklu listelere "
"(yönetilen sözlükler) izin verir ve kavramlar dizini (terimleri "
"arasında ilişki bulunan yönetilen sözlük), sınıflandırmalar "
"(ilişkilerin hiyerarşik olduğu yönetilen sözlük) ve terimlerin "
"içerik yaratılırken tanımlandığı serbest sözlükler oluşturma "
"olanağı sunar. Sözlüğün terimlerini görüntülemek ve yönetmek "
"için ilişkili <em>terimleri listele</em> bağlantısını "
"tıklayın. Bir sözlüğü ve tüm terimlerini silmek için "
"<em>sözlüğü düzenleyi</em> seçin."
msgid ""
"A controlled vocabulary is a set of terms to use for describing "
"content (known as descriptors in indexing lingo). Drupal allows you to "
"describe each piece of content (blog, story, etc.) using one or many "
"of these terms. For simple implementations, you might create a set of "
"categories without subcategories, similar to Slashdot's sections. For "
"more complex implementations, you might create a hierarchical list of "
"categories."
msgstr ""
"Yönetilen bir sözlük içeriği tanımlamak için kullanılan bir "
"takım terimlerdir. Drupal size içeriğinizin her parçasını (ağ "
"günlüğü, sayfa, vb.) bu terimlerin biri veya bir kaçı ile "
"tanımlama imkanı sağlar. Basit uygulamalar için, alt kategorilere "
"sahip olmayan bir kategoriler kümesi yaratabilirsiniz. Daha "
"karmaşık uygulamalar için, hiyerarşik bir kategori düzeni "
"yaratabilirsiniz."
msgid ""
"For more information please read the configuration and customization "
"handbook <a href=\"@taxonomy\">Taxonomy page</a>."
msgstr ""
"Daha fazla bilgi için lütfen yapılandırma ve kişiselleştirme "
"kitapçığının <a href=\"@taxonomy\">Sınıflandırma "
"sayfası</a>nı okuyun."
msgid ""
"The taxonomy module allows you to classify content into categories and "
"subcategories; it allows multiple lists of categories for "
"classification (controlled vocabularies) and offers the possibility of "
"creating thesauri (controlled vocabularies that indicate the "
"relationship of terms), taxonomies (controlled vocabularies where "
"relationships are indicated hierarchically), and free vocabularies "
"where terms, or tags, are defined during content creation. To view and "
"manage the terms of each vocabulary, click on the associated <em>list "
"terms</em> link. To delete a vocabulary and all its terms, choose "
"\"edit vocabulary\"."
msgstr ""
"Sınıflandırma eklentisi içeriğinizi kategori ve alt kategorilere "
"göre sınıflandırmanıza izin verir; sınıflandırma için çoklu "
"listelere (yönetilen sözlükler) izin verir ve kavramlar dizini "
"(terimleri arasında ilişki bulunan yönetilen sözlük), "
"sınıflandırmalar (ilişkilerin hiyerarşik olduğu yönetilen "
"sözlük) ve terimlerin içerik yaratılırken tanımlandığı "
"serbest sözlükler oluşturma olanağı sunar. Sözlüğün "
"terimlerini görüntülemek ve yönetmek için ilişkili <em>terimleri "
"listele</em> bağlantısını tıklayın. Bir sözlüğü ve tüm "
"terimlerini silmek için \"sözlüğü düzenle\"yi seçin."
msgid ""
"When you create a controlled vocabulary you are creating a set of "
"terms to use for describing content (known as descriptors in indexing "
"lingo). Drupal allows you to describe each piece of content (blog, "
"story, etc.) using one or many of these terms. For simple "
"implementations, you might create a set of categories without "
"subcategories. For more complex implementations, you might create a "
"hierarchical list of categories."
msgstr ""
"Yönetilen bir sözlük oluşturduğunuzda içeriğinizi tanımlayacak "
"terimler yaratırsınız. Drupal size içeriğinizin her parçasını "
"(ağ günlüğü, sayfa, vb.) bu terimlerin biri veya bir kaçı ile "
"tanımlama imkanı sağlar. Basit uygulamalar için, alt kategorilere "
"sahip olmayan bir kategoriler kümesi yaratabilirsiniz. Daha "
"karmaşık uygulamalar için, hiyerarşik bir kategori düzeni "
"yaratabilirsiniz."
msgid "taxonomy"
msgstr "sınıflandırma"
msgid "Updated term %term."
msgstr "%term terimi güncellendi."
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Lütfen seçiniz -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Seçim Yapılmamış -"
