# Test translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Test translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 21:01+0000\n"
"Language-Team: Test\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr "Der er ingen indlæg i denne kategori."
msgid "Help text"
msgstr "Hjælpetekst"
msgid "Related terms"
msgstr "Beslægtede ord"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonymer"
msgid "Multiple select"
msgstr "Flere valg"
msgid "Parents"
msgstr "Overordnede ord"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Ord i ordforråd"
msgid "Add term"
msgstr "Tilføj ord"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Ordforråd"
msgid "Term name"
msgstr "Ord"
msgid "No terms available."
msgstr "Ingen ord til rådighed."
msgid "Edit term"
msgstr "Redigér ord"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Autofuldfør taksonomi"
msgid "list terms"
msgstr "vis ord"
msgid "add terms"
msgstr "tilføj ord"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Nyt ord %term oprettet"
msgid "Are you sure you want to delete the term %title?"
msgstr "Ønsker du at slette ordet %title?"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Ordet %name slettet."
msgid "List terms"
msgstr "Vis ord"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Slettes et ord slettes alle underliggende ord. Denne handling kan ikke "
"fortrydes."
msgid "Parent terms"
msgstr "Overordnede ord"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "administrer taksonomi"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Tilføj ordforråd"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Redigér ordforråd"
msgid "edit vocabulary"
msgstr "redigér ordforråd"
msgid "Description of the vocabulary; can be used by modules."
msgstr "Beskrivelse af ordforrådet; kan bruges af moduler."
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "Ordforråd %name oprettet."
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Ordforråd %name opdateret."
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
msgstr "Ønsker du at slette ordforrådet %title?"
msgid ""
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Slettes et ordforråd slettes alle ordene i det. Denne handling kan "
"ikke fortrydes."
msgid "Deleted vocabulary %name."
msgstr "Ordforråd %name slettet."
msgid "The name of this term."
msgstr "Ordet's navn."
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"En kommasepareret liste af ord der beskriver indholdet. Eksempel: "
"sjovt, bungie jumping, \"Firmanavn\"."
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
msgstr "Ordforrådet %name kan ikke ændres på denne måde."
msgid "taxonomy"
msgstr "taksonomi"
msgid "Updated term %term."
msgstr "%term opdateret."
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ingen valgt -"
