# Latvian translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 23:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"
msgid "- None -"
msgstr "- Nav -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr "Šajā sadaļā šobrīd nav neviena ieraksta."
msgid "Help text"
msgstr "Palīdzības teksts"
msgid "Types"
msgstr "Tipi"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarhija"
msgid "Single"
msgstr "Vienkāršs"
msgid "Multiple"
msgstr "Daudzkāršs"
msgid "Related terms"
msgstr "Saistītie termini"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonīmi"
msgid "Free tagging"
msgstr "Brīvās etiķetes"
msgid ""
"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a "
"list."
msgstr ""
"Saturs tiek iedalīts kategorijās, rakstot terminus, nevis "
"izvēloties tos no saraksta."
msgid "Multiple select"
msgstr "Multi-izvēle"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "root"
msgstr "sakne"
msgid "Parent"
msgstr "Vecāks"
msgid "Parents"
msgstr "Vecāki"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "No categories available."
msgstr "Nav izmantojamu kategoriju."
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijas termins"
msgid "Add term"
msgstr "Pievienot terminu"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Vārdnīcas nosaukums"
msgid "Term name"
msgstr "Termina nosaukums"
msgid "No terms available."
msgstr "Nav izmantojamu terminu."
msgid "<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line."
msgstr ""
"<a href=\"@help-url\">Sinonīmi</a> šim terminam, viens sinonīms "
"rindā."
msgid "Edit term"
msgstr "Labot terminu"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Taksonomijas auto-aizpildīšana"
msgid ""
"In listings, the heavier terms will sink and the lighter terms will be "
"positioned nearer the top."
msgstr "Sarakstos smagākie sinonīmi grims, vieglākie - pacelsies uz augšu."
msgid "list terms"
msgstr "terminu saraksts"
msgid "add terms"
msgstr "pievienot terminus"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Izveidots jauns termins %term."
msgid "Are you sure you want to delete the term %title?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst terminu %title."
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Izdzēsts termins %name."
msgid "List terms"
msgstr "Terminu saraksts"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Izdzēšot terminu, tiks izdzēsti arī tā bērni, ja tādi ir. Šo "
"darbību nevarēs atcelt."
msgid "Parent term"
msgstr "Vecāktermins"
msgid "Parent terms"
msgstr "Vecāktermini"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "administrēt taksonomiju"
msgid "Create vocabularies and terms to categorize your content."
msgstr ""
"Izveido vārdnīcas un terminu, lai varētu saturu sadalīt "
"kategorijās."
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Pievienot vārdnīcu"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Labot vārdnīcu"
msgid "edit vocabulary"
msgstr "labot vārdnīcu"
msgid "The name for this vocabulary. Example: \"Topic\"."
msgstr "Šīs vārdnīcas nosaukums. Piemērs: \"Tēma\"."
msgid "Description of the vocabulary; can be used by modules."
msgstr "Vārdnīcas apraksts, noderīgs moduļiem."
msgid "Instructions to present to the user when choosing a term."
msgstr "Instrukcijas, kuras rādīt lietotājam, izvēloties terminu."
msgid "A list of node types you want to associate with this vocabulary."
msgstr "Mezglu veidi, kurus asociēt ar šo vārdnīcu."
msgid ""
"Allows <a href=\"@help-url\">a tree-like hierarchy</a> between terms "
"of this vocabulary."
msgstr ""
"Ļauj <a href=\"@help-url\">kokveida hierarhiju</a> starp šīs "
"vārdnīcas terminiem."
msgid "Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary."
msgstr "Ļauj šajā vārdnīcā<a href=\"@help-url\">saistīt terminus</a>."
msgid ""
"Allows nodes to have more than one term from this vocabulary (always "
"true for free tagging)."
msgstr ""
"Ļauj mezgliem piesaistīt vairāk kā vienu terminu no šīs "
"vārdnīcas (vienmēr patiess brīvajām etiķetēm)."
msgid ""
"If enabled, every node <strong>must</strong> have at least one term in "
"this vocabulary."
msgstr ""
"Ja atļauts, katram mezglam <strong>jābūt</strong> vismaz vienam "
"terminam no šīs vārdnīcas."
msgid ""
"In listings, the heavier vocabularies will sink and the lighter "
"vocabularies will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Sarakstos smagākās vārdnīcas grims, vieglākās - pacelsies uz "
"augšu."
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "Izveidota jauna vārdnīca %name."
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Izlabota vārdnīca %name."
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst vārdnīcu %title?"
msgid ""
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Izdzēšot vārdnīcu, tiks izdzēsti arī visi termini tajā. Šo "
"darbību nevarēs atcelt."
msgid "Deleted vocabulary %name."
msgstr "Izdzēsta vārdnīca %name."
msgid "The name of this term."
msgstr "Termina nosaukums."
msgid "A description of the term."
msgstr "Termina apraksts."
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Ar komatiem atdalīts saraksts, kas apraksta šo saturu. Piemērs: "
"jocīgs, kārtslēkšana, \"Firma SIA\"."
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
msgstr "Vārdnīcu %name nevar šādi izmainīt."
msgid ""
"The taxonomy module is one of the most popular features because users "
"often want to create categories to organize content by type. A simple "
"example would be organizing a list of music reviews by musical genre."
msgstr ""
"Taksonomijas modulis ir viena no populārām iespējām, jo lietotāji "
"bieži vēlas veidot kategorijas satura organizēšanai. Jaunu saturu "
"var klaisficēt automātiski, nodrošinot satura organizēšanu jau "
"pie tā ievadīšanas. Vienkāršs piemērs varētu būt mūzikas "
"apskatu organizēšana pēc mūzikas žanra."
msgid ""
"Taxonomy is the study of classification. The taxonomy module allows "
"you to define vocabularies (sets of categories) which are used to "
"classify content. The module supports hierarchical classification and "
"association between terms, allowing for truly flexible information "
"retrieval and classification. The taxonomy module allows multiple "
"lists of categories for classification (controlled vocabularies) and "
"offers the possibility of creating thesauri (controlled vocabularies "
"that indicate the relationship of terms) and taxonomies (controlled "
"vocabularies where relationships are indicated hierarchically). To "
"view and manage the terms of each vocabulary, click on the associated "
"<em>list terms</em> link. To delete a vocabulary and all its terms, "
"choose <em>edit vocabulary.</em>"
msgstr ""
"Taksnomija ir arī klasifikācijas izpēte. Taksonomijas modulis ļauj "
"definēt vārdnīcas (kategoriju kopas), kas tiek izmantotas satura "
"klasifikācijai. Modulis nodrošina hierarhisku klasifikāciju un "
"saistību starp terminiem, nodrošinot patiesi elastīgu informācijas "
"ieguvi un klasifikāciju. Taksonomijas modulis ļauj veidot vairākus "
"kategoriju sarakstus (kontrolētās vārdnīcas), piedāvā iespēju "
"veidot tezauru (kontrolētas vārdnīcas, kas parāda terminu "
"saistību) un taksonomijas (kontrolētas vārdnīcas, kur saistība ir "
"hierarhiska). Lai redzētu un labotu katras vārdnīcas terminus, "
"uzklikšķiniet uz norādes <em>terminu saraksts</em>. Lai dzēstu "
"vārdnīcu un tās terminus, izmantojiet norādi <em>labot "
"vārdnīcu.</em>"
msgid ""
"A controlled vocabulary is a set of terms to use for describing "
"content (known as descriptors in indexing lingo). Drupal allows you to "
"describe each piece of content (blog, story, etc.) using one or many "
"of these terms. For simple implementations, you might create a set of "
"categories without subcategories, similar to Slashdot's sections. For "
"more complex implementations, you might create a hierarchical list of "
"categories."
msgstr ""
"Kontrolēta vārdnīca ir terminu kopa, ko izmanto satura "
"aprakstīšanai. Drupal ļauj aprakstīt katru satura vienību "
"(emuāru, stāstu u.c.), izmantojot vienu vai vairākus no šiem "
"terminiem. Vienkārškā gadījumā Jūs varat veidot kategorijas bez "
"apakškategorijām, līdzīgi kā Slashdot-a nodaļas. Sarežgītākā "
"gadījumā Jūs varat veidot hierarhisku kategoriju sarakstu."
msgid ""
"For more information please read the configuration and customization "
"handbook <a href=\"@taxonomy\">Taxonomy page</a>."
msgstr ""
"Lai iegūtu vairāk informācijas, lasiet konfigurācijas un "
"pielāgošanas rokasgrāmatā <a href=\"@taxonomy\">Taksonomijas "
"lapu</a>."
msgid ""
"The taxonomy module allows you to classify content into categories and "
"subcategories; it allows multiple lists of categories for "
"classification (controlled vocabularies) and offers the possibility of "
"creating thesauri (controlled vocabularies that indicate the "
"relationship of terms), taxonomies (controlled vocabularies where "
"relationships are indicated hierarchically), and free vocabularies "
"where terms, or tags, are defined during content creation. To view and "
"manage the terms of each vocabulary, click on the associated <em>list "
"terms</em> link. To delete a vocabulary and all its terms, choose "
"\"edit vocabulary\"."
msgstr ""
"<p>Taksonomijas modulis ļauj Jums klasificēt saturu kategorijās un "
"apakškategorijās; tas ļauj veidot vairākus kategoriju sarakstus "
"(kontrolētas vārdnīcas) un piedāvā iespēju veidot tezauru "
"(kontrolētas vārdnīcas, kurās termini ir saistīti), taksonomijas "
"(kontrolētas vārdnīcas, kur saistība ir hierarhiska) un brīvās "
"vārdnīcas, kur termini jeb etiķetes tiek veidotas satura "
"veidošanas laikā.  Lai redzētu un vadītu jebkuras vārdnīcas "
"terminus, uzklikšķiniet uz norādes <em>terminu saraksts</em> link. "
"Lai dzēstu vārdnīcu un visus terminus tajā, izvēlieties \"labot "
"vārdnīcu\".</p>"
msgid ""
"When you create a controlled vocabulary you are creating a set of "
"terms to use for describing content (known as descriptors in indexing "
"lingo). Drupal allows you to describe each piece of content (blog, "
"story, etc.) using one or many of these terms. For simple "
"implementations, you might create a set of categories without "
"subcategories. For more complex implementations, you might create a "
"hierarchical list of categories."
msgstr ""
"<p>Kad Jūs veidojat kontrolētu vārdnīcu, Jūs izveidojat terminu "
"kopu, kurus izmantot satura aprakstam. Drupal ļauj parakstīt jebkuru "
"satura vienību (emuāru, stāstu u.c.), izmantojot vienu vai "
"vairākus terminus. Vienkāršā gadījumā Jūs varat izveidot "
"kategoriju kopu bez apakškategorijām, līdzīgu Slashdot nodaļu "
"organizācijai. Sarežģītākā gadījumā Jūs varat izveidot "
"hierarhisku kategoriju sarakstu.</p>"
msgid "taxonomy"
msgstr "taksonomija"
msgid "Updated term %term."
msgstr "Atjaunots termins %term"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Lūdzu izvēlies -"
