# Asturian translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-05 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:33+0000\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Categories"
msgstr "Categoríes"
msgid "- None -"
msgstr "- Nengún -"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Help text"
msgstr "Testu d'aida"
msgid "Types"
msgstr "Tribes"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Xerarquía"
msgid "Single"
msgstr "Cenciellu"
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiple"
msgid "Related terms"
msgstr "Terminos rellacionaos"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinónimos"
msgid "Free tagging"
msgstr "Etiquetáu llibre"
msgid "Multiple select"
msgstr "Escoyeta múltiple"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "root"
msgstr "raigañu"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Parents"
msgstr "pás"
msgid "none"
msgstr "nengún"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "No categories available."
msgstr "Ensin categoríes"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomía del términu"
msgid "Add term"
msgstr "Amestar términu"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nome de vocabulariu"
msgid "Term name"
msgstr "Nome del términu"
msgid "No terms available."
msgstr "Nun hai terminos disponibles."
msgid "Edit term"
msgstr "Editar términu"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Taxonomía del autocompletáu"
msgid "list terms"
msgstr "llista de términos"
msgid "add terms"
msgstr "amestar términos"
msgid "Created new term %term."
msgstr "El términu %term t'acabante de facese."
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Desaniciar el terminu %name."
msgid "List terms"
msgstr "Llista de términos"
msgid "Parent term"
msgstr "Términu padre"
msgid "Parent terms"
msgstr "Términos padres"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "Alministrar taxonomía"
