# Arabic translation of LDAP provisioning (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LDAP provisioning (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "استرجع الإعدادات المبدئية"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "E-mail"
msgstr "بريد إلكتروني"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
msgid "Submit"
msgstr "إضافة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Administration"
msgstr "الإدارة"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Available variables are:"
msgstr "المتغيرات المتاحة:"
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "تم حفظ خيارات الضبط."
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "General settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"تمت إعادة خيارات الضبط إلى قيمها "
"المبدئية."
msgid "Notes"
msgstr "ملحوظات"
msgid "Created"
msgstr "أُنشئ"
msgid "Update options"
msgstr "خيارات التحديث"
msgid "To"
msgstr "إلى"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "E-mail address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
msgid "Sent"
msgstr "أرسلت في"
msgid "Deleted"
msgstr "محذوف"
msgid "Create new account"
msgstr "أنشئ حسابا جديدا"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"أُرسلت كلمة سرك إلى بريدك و معها مزيد "
"من التوجيهات."
msgid "Attach new file"
msgstr "أرفق ملفا جديدا"
msgid "Account information"
msgstr "بيانات الحساب"
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
msgid "authenticated user"
msgstr "مستخدم معرف"
msgid "Your message"
msgstr "نص رسالتك"
