# Welsh translation of Localization client (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Localization client (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 01:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "Export"
msgstr "Allfudo"
msgid "Sunday"
msgstr "dydd Sul"
msgid "Monday"
msgstr "dydd Llun"
msgid "Tuesday"
msgstr "dydd Mawrth"
msgid "Wednesday"
msgstr "dydd Mercher"
msgid "Thursday"
msgstr "dydd Iau"
msgid "Friday"
msgstr "dydd Gwener"
msgid "Saturday"
msgstr "dydd Sadwrn"
msgid "Locale"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Mon"
msgstr "Llun"
msgid "Tue"
msgstr "Maw"
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
msgid "Thu"
msgstr "Iau"
msgid "Fri"
msgstr "Gwen"
msgid "Sat"
msgstr "Sad"
msgid "Sun"
msgstr "Sul"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "am"
msgstr "yb"
msgid "pm"
msgstr "yp"
msgid "Clear"
msgstr "Clir"
msgid "Jan"
msgstr "Ion"
msgid "Feb"
msgstr "Chwef"
msgid "Mar"
msgstr "Maw"
msgid "Apr"
msgstr "Ebr"
msgid "Jun"
msgstr "Meh"
msgid "Jul"
msgstr "Gorff"
msgid "Aug"
msgstr "Awst"
msgid "Sep"
msgstr "Medi"
msgid "Oct"
msgstr "Hyd"
msgid "Nov"
msgstr "Tach"
msgid "Dec"
msgstr "Rhag"
msgid "Translate interface"
msgstr "Cyfieithu rhyngwyneb"
msgid "Add language"
msgstr "Ychwanegu iaith"
msgid "Edit string"
msgstr "Golygu llinyn"
msgid "Delete string"
msgstr "Dileu llinyn"
msgid "Are you sure you want to delete the language %name?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu'r iaith %name?"
msgid "The language %locale has been removed."
msgstr "Mae iaith %locale wedi ei symud."
msgid "Are you sure you want to delete the string \"%source\"?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu llinyn \"%source\"?"
msgid ""
"Deleting the string will remove all translations of this string in all "
"languages. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Bydd dileu'r llinyn yn symud holl gyfieithiadau o'r llinyn yma ym mhob "
"iaith. Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "locale"
msgstr "lleoedd"
msgid "AM"
msgstr "y.b"
msgid "PM"
msgstr "y.p"
