# Dutch translation of Imagemenu (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Imagemenu (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 07:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Menu item"
msgstr "Menuonderdeel"
msgid "Expanded"
msgstr "Uitgeklapt"
msgid "The name of the menu."
msgstr "De naam van het menu."
msgid ""
"The path this menu item links to. This can be an internal Drupal path "
"such as %add-node or an external URL such as %drupal. Enter %front to "
"link to the front page."
msgstr ""
"Het pad waarnaar dit menuonderdeel verwijst. Dit kan een intern "
"Drupal-pad zijn zoals %add-node of een externe URL zoals %drupal. Geef "
"%front op om naar de voorpagina te verwijzen."
msgid ""
"If selected and this menu item has children, the menu will always "
"appear expanded."
msgstr ""
"Wanneer dit menuonderdeel is geselecteerd en het heeft onderliggende "
"menuonderdelen, dan zal het menu altijd uitgeklapt worden weergeven."
msgid "Parent item"
msgstr "Bovenliggend onderdeel"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Optioneel. In het menu zullen zwaardere onderdelen naar de bodem "
"zakken en lichtere onderdelen hoger worden gepositioneerd."
