# Russian translation of Imagefield Gallery (5.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Imagefield Gallery (5.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Image !current of !total"
msgstr "Изображение !current из !total"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Top"
msgstr "Вверх"
msgid "Bottom"
msgstr "Низ"
msgid "No Border"
msgstr "Без границы"
msgid "reset"
msgstr "сбросить"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрыто"
msgid "Left"
msgstr "Левый"
msgid "Right"
msgstr "Правый"
msgid "Style Settings"
msgstr "Настройки стиля"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип контента"
msgid "Double"
msgstr "Удвоить"
msgid "No Preset"
msgstr "Нет пресета"
msgid "No Gallery"
msgstr "Нет галереи"
msgid "ImageField Gallery"
msgstr "Галерея ImageField"
msgid "Lightbox2 Gallery"
msgstr "Галерея Lightbox2"
msgid "@type settings"
msgstr "настройки @type"
msgid "Thumbnail Attributes"
msgstr "Атрибуты миниатюр"
msgid "Set the width and height, in pixels, you desire your thumbnails to be."
msgstr ""
"Установите для ваших миниатюр "
"желаемые высоту и ширину в пикселах."
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Ширина миниатюры"
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Высота миниатюры"
msgid "Margin Attributes"
msgstr "Атрибуты отступа"
msgid "Top Margin"
msgstr "Отступ сверху"
msgid "Right Margin"
msgstr "Отступ справа"
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Отступ снизу"
msgid "Left Margin"
msgstr "Отступ слева"
msgid "Border Attributes"
msgstr "Атрибуты границы"
msgid "Border Color"
msgstr "Цвет границы"
msgid "Border Style"
msgstr "Стиль границы"
msgid "Select the border style you would like."
msgstr "Выберите желаемый стиль границы."
msgid "Border Width"
msgstr "Ширина границы"
msgid "1 Pixel"
msgstr "1 пиксел"
msgid "2 Pixels"
msgstr "2 пиксела"
msgid "3 Pixels"
msgstr "3 пиксела"
msgid "4 Pixels"
msgstr "4 пиксела"
msgid "5 Pixels"
msgstr "5 пикселов"
msgid "6 Pixels"
msgstr "6 пикселов"
msgid "7 Pixels"
msgstr "7 пикселов"
msgid "8 Pixels"
msgstr "8 пикселов"
msgid "9 Pixels"
msgstr "9 пикселов"
msgid "10 Pixels"
msgstr "10 пикселов"
msgid "The Number of pixels wide you would like your border to be."
msgstr ""
"Выберите желаемую ширину границы в "
"пекселах."
msgid "View Image Details"
msgstr "Смотреть подробности изображения"
msgid "press !x to close"
msgstr "нажмите !x чтобы закрыть"
msgid "Imagefield Gallery Settings"
msgstr "Настройки галереи Imagefield"
msgid "Gallery Type"
msgstr "Тип галереи"
msgid "edit style"
msgstr "редактировать стиль"
msgid "Thumbnail Top Margin"
msgstr "Верхний отступ для миниатюры"
msgid "Thumbnail Right Margin"
msgstr "Правый отступ для миниатюры"
msgid "Thumbnail Bottom Margin"
msgstr "Нижний отступ для миниатюры"
msgid "Thumbnail Left Margin"
msgstr "Левый отступ для миниатюры"
msgid "Thumbnail Borders"
msgstr "Границы миниатюры"
msgid "The @type @field height value must be a number!"
msgstr ""
"Значение высоты @type @field должно быть "
"числовым!"
msgid "The @type @field top margin value must be a number!"
msgstr ""
"Значение верхнего отступа @type @field "
"должно быть числовым!"
msgid "The @type @field right margin value must be a number!"
msgstr ""
"Значение правого отступа @type @field "
"должно быть числовым!"
msgid "The @type @field bottom margin value must be a number!"
msgstr ""
"Значение нижнего отступа @type @field "
"должно быть числовым!"
msgid "The @type @field left margin value must be a number!"
msgstr ""
"Значение левого отступа @type @field должно "
"быть числовым!"
msgid "The @type @field border color value must be a hexidecimal number!"
msgstr ""
"Значение цвета границы @type @field должно "
"быть шестнадцатиричным числом!"
msgid "Click the images below for larger versions:"
msgstr ""
"Нажмите на расположенные ниже "
"изображения для увеличения:"
msgid "Margins"
msgstr "Отступы"
