# Portuguese, Brazil translation of ImageCache Actions (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageCache Actions (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 14:25+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "settings"
msgstr "configurações"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
msgid "imagecache"
msgstr "Imagecache"
msgid "ImageCache"
msgstr "ImageCache"
msgid "X offset"
msgstr "Deslocamento X"
msgid ""
"Enter an offset in pixels or use a keyword: <em>left</em>, "
"<em>center</em>, or <em>right</em>."
msgstr ""
"Digite um valor em pixels para ser usado como deslocamento. É "
"possível também usar uma palavra-chave: <em>left</em>, "
"<em>center</em> ou <em>right</em>."
msgid "Y offset"
msgstr "Deslocamento Y"
msgid ""
"Enter an offset in pixels or use a keyword: <em>top</em>, "
"<em>center</em>, or <em>bottom</em>."
msgstr ""
"Digite um valor em pixels para ser usado como deslocamento. É "
"possível também usar uma palavra-chave: <em>top</em>, "
"<em>center</em> ou <em>bottom</em>."
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "File format"
msgstr "Formato do arquivo"
