# Slovenian translation of Internationalization (5.x-2.6)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Internationalization (5.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrni na privzeto"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "none"
msgstr "nič"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Page title"
msgstr "Naslov strani"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Explanation"
msgstr "Razlaga"
msgid "Selection options"
msgstr "Možnosti izbiranja"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "No posts available."
msgstr "Ni razpoložjivih prispevkov."
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "File attachments"
msgstr "Pripete datoteke"
msgid "English"
msgstr "Angleščina"
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
msgid "Languages"
msgstr "Jeziki"
msgid "None."
msgstr "Brez."
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "Not published"
msgstr "Ni objavljeno"
msgid "not published"
msgstr "ni objavljeno"
msgid "Comment settings"
msgstr "Nastavitve komentiranja"
msgid "Not translated"
msgstr "Ni prevedeno"
msgid "English name"
msgstr "Angleško ime"
msgid "Native name"
msgstr "Domače ime"
msgid "Block description"
msgstr "Opis bloka"
msgid "Form name"
msgstr "'%name' blok"
msgid ""
"The title of the new field. The title will be shown to the user. An "
"example title is \"Favorite color\"."
msgstr ""
"Ime novega polja, ki bo prikazano uporabniku. Primer:  \"Najljubša "
"barva\"."
msgid ""
"An optional explanation to go with the new field. The explanation will "
"be shown to the user."
msgstr "Neobvezna razlaga polja. Razlaga bo prikazana uporabniku."
msgid "Save field"
msgstr "Shrani polje"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Language neutral"
msgstr "Nevtralen jezik"
msgid "All languages"
msgstr "Vsi jeziki"
