# Bahasa Malaysia translation of Internationalization (5.x-2.6)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Internationalization (5.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Set semula kepada lalai"
msgid "delete"
msgstr "padam"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "List"
msgstr "Senarai"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "none"
msgstr "tiada"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Seting maju"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Page title"
msgstr "Tajuk halaman"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapisan"
msgid "Explanation"
msgstr "Penerangan"
msgid "Selection options"
msgstr "Opsyen-opsyen pilihan"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "No posts available."
msgstr "Tiada terbitan."
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "File attachments"
msgstr "Lampiran-lampiran fail"
msgid "English"
msgstr "Inggeris"
msgid "published"
msgstr "diterbitkan"
msgid "Languages"
msgstr "Bahasa-bahasa"
msgid "None."
msgstr "Tiada."
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak diterbitkan"
msgid "not published"
msgstr "tidak diterbitkan"
msgid "Comment settings"
msgstr "Seting komen"
msgid "Not translated"
msgstr "Belum diterjemah"
msgid "English name"
msgstr "Nama Inggeris"
msgid "Native name"
msgstr "Nama asal"
msgid "Block description"
msgstr "Keterangan blok"
msgid "No fields defined."
msgstr "Tiada medan didefinasikan."
msgid "Form name"
msgstr "Nama borang"
msgid "Save field"
msgstr "Simpan medan"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok-blok"
msgid "Language neutral"
msgstr "Bahasa neutral"
msgid "All languages"
msgstr "Semua bahasa"
