# Kazakh translation of Internationalization (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Internationalization (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Қалыпқа келтіру"
msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Remove"
msgstr "Өшіру"
msgid "Language"
msgstr "Тіл"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "Categories"
msgstr "Категория"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "none"
msgstr "көрсетілмеген"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Default"
msgstr "Стандартты"
msgid "n/a"
msgstr "жоқ"
msgid "Page title"
msgstr "Парақ тақырыбы"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Explanation"
msgstr "Түсініктеме"
msgid "Selection options"
msgstr "Таңдау параметрлері"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "Code"
msgstr "Коды"
msgid "No posts available."
msgstr "Қолжетімді жазба жоқ."
msgid "File attachments"
msgstr "Файл қосымшалар"
msgid "English"
msgstr "Ағылшын"
msgid "published"
msgstr "жарияланған"
msgid "Languages"
msgstr "Тілдер"
msgid "None."
msgstr "Ешбір."
msgid "profile"
msgstr "профиль"
msgid "Not published"
msgstr "Жарияланбаған"
msgid "not published"
msgstr "жарияланбаған"
msgid "Comment settings"
msgstr "Пікір теңшелімдері"
msgid "Not translated"
msgstr "Аударылмаған"
msgid "English name"
msgstr "Ағылшынша есім"
msgid "Native name"
msgstr "Туған атауы"
msgid "Block description"
msgstr "Блок сипаттамасы"
msgid "Form name"
msgstr "Форма атауы"
msgid ""
"The title of the new field. The title will be shown to the user. An "
"example title is \"Favorite color\"."
msgstr ""
"Жаңа өрістің аты. Бұл ат "
"қолданушыларға көрсетілетін болады. "
"Мысалы, «Таңдаулы түс»."
msgid ""
"An optional explanation to go with the new field. The explanation will "
"be shown to the user."
msgstr ""
"Жаңа өрістің қосымша түсініктемесі. "
"Бұл түсініктеме қолданушыларға "
"көрсетілетін болады."
msgid ""
"To enable browsing this field by value, enter a title for the "
"resulting page. The word <code>%value</code> will be substituted with "
"the corresponding value. An example page title is \"People whose "
"favorite color is %value\". This is only applicable for a public "
"field."
msgstr ""
"Бұл өрісті мән бойынша шолуды қосу "
"үшін нәтижелік беттің тақырыбын "
"енгізіңіз. <code>%value</code> Сөзі сәйкес "
"мәнмен алмастырылады. Бет тақырыбы "
"мысалы: \"Ең сүйікті түсі %value адамдар\". "
"Бұл тек қана қоғамдық өрістерге "
"қолайлы"
msgid ""
"To enable browsing this field by value, enter a title for the "
"resulting page. An example page title is \"People who are employed\". "
"This is only applicable for a public field."
msgstr ""
"Бұл өрісті мән бойынша қарап шығу "
"үшін, нәтиже бетінің тақырыбын "
"енгізіңіз. Мысалы: \"Жұмысы бар "
"адамдар\". Бүл тек қоғамдық өрістерге "
"қолайлы"
msgid "Save field"
msgstr "Өрісті сақтау"
