# Kazakh translation of Htmlarea (5.x-2.1)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Htmlarea (5.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 01:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid ""
"<p>Xinha/HTMLArea is not installed, download Xinha from <a "
"href=\"http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage\">http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage</a> "
"(recommended), and install it into the htmlarea module directory.</p>"
msgstr ""
"<p>Xinha/HTMLArea орнатылмаған, download Xinha from <a "
"href=\"http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage\">http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage</a> "
"(осыны қолданғаныңыз жөн), Және оны "
"келесі каталог модулінде "
"орналастырыңыз .</p>"
msgid "HTMLArea/Xinha"
msgstr "HTMLArea/Xinha"
msgid "Configure HTMLArea/Xinha"
msgstr "HTMLArea/Xinha нұсқаулығы"
msgid "htmlarea"
msgstr "htmlarea"
msgid "toolbar"
msgstr "аспаптар панелі"
msgid "plugins"
msgstr "плагиндер"
msgid "select"
msgstr "таңдау"
msgid "font names"
msgstr "шрифт атаулары"
msgid "font size"
msgstr "әріп үлкендігінің өлшемі"
msgid "format block"
msgstr "блок форматы"
msgid "custom js"
msgstr "js қолданушыларға арналған"
msgid "text area settings"
msgstr "текст аумағының өлшемдері"
msgid "Enable rich text editor while authoring"
msgstr ""
"Жұмыс уақытында текст редакторын іске "
"қосу"
msgid "css"
msgstr "css"
msgid "Filter HTML tags"
msgstr "HTML тегтерінің тазалау сүзгісі"
msgid "The Filter HTML Tags is Enabled, This conflicts with htmlarea. "
msgstr ""
"HTML тегтерінің тазалау сүзгісі "
"қосылған,HTML аумағымен қиындық болып "
"табылады. "
msgid "Please disable"
msgstr "Өшіруіңізді сұраймыз"
msgid "Default for New Users"
msgstr "Жаңа қолданушыларға үндемеу"
msgid ""
"Default setting which determines if a new user will be allowed to use "
"htmlarea"
msgstr ""
"Үндемеу белгісі жаңа қолданушыға HTML "
"аумағын пайдалануға рұқсат берілді "
"деген мағынаны білдіреді."
msgid ""
"This option configures htmlarea so that when pasting from word "
"documents will clean up the word html"
msgstr ""
"Бұл опция HTML аумағын бабына "
"келтіреді.Word- тан құжаттарды алғанда "
"html сөзін алып тастайтындай жасайды."
msgid "add revision to web page"
msgstr "веб-бетке қайта қарауды қосу"
msgid ""
"If you have any problems with htmlarea check this box, and the "
"revision will be added to the html. When you submit a bug report "
"please upload the html source from the web browser to enable better "
"support."
msgstr ""
"Егер сізде HTML-мен қиындық туындаса,бұл "
"қорапша және қайта қарау HTML-ға қайта "
"қосылады.Сіз есепті қателесіп "
"жіберсеңіз, веб-браузеріңізден "
"жақсырақ ұстау үшін НTML қайнар көзіне "
"енгізіңіз."
msgid "insert linebreaks in toolbar"
msgstr "аспаптар панеліндегі жолды аудару"
msgid ""
"If you are using the forked version of Xinha from <a "
"href=\"http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage\">http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage</a> "
"the linebreaks have been corrected and work as they should. Enabling "
"this will cause problems with the original version, and some plugins."
msgstr ""
"Егер сіз екілік версияны қолдансаңыз "
"Xinha from <a "
"href=\"http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage\">http://xinha.python-hosting.com/wiki/DownloadsPage</a> "
"Жолдардың ауысуы түзелген және шамасы "
"жеткенше жұмыс атқаруда. Егер бұны "
"қоссаңыз,кей плагиндермен және "
"негізгі нұсқамен қиындық туындайды."
msgid "Page Style"
msgstr "Бет стилі"
msgid "Set the style of the htmlarea body"
msgstr ""
"html аумағындағы дененің стилін "
"орнықтыру"
msgid "Textarea specific visibility settings"
msgstr ""
"Көрініп тұрған нақты шарттардың текст "
"аумағы"
msgid "Show Textarea on specific pages"
msgstr "Textarea-ны белгілі беттерде көрсету"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"Арнайы саналған беттерден өзге әрбір "
"бетте көрсету"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Арнайы саналған беттерде ғана көрсету"
msgid "Pages"
msgstr "Беттер"
msgid "Add separator"
msgstr "Бөлгішті қосу"
msgid "Add space"
msgstr "Ғаламды қосу"
msgid "Add linebreak"
msgstr "Жолдарды қосу"
msgid "Save configuration"
msgstr "Конфигурацияны сақтау"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Қалыпқа келтіру"
msgid "function"
msgstr "функциялар"
msgid "enabled"
msgstr "қосулы"
msgid "weight"
msgstr "салмақ"
msgid "plugin"
msgstr "плагин"
msgid "enable"
msgstr "косулы"
msgid "dropbox"
msgstr "Дропбокс"
msgid "context"
msgstr "контекст"
msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "title"
msgstr "аты"
msgid "font name"
msgstr "шрифт атауы"
msgid "font family"
msgstr "шрифтілердің тобы"
msgid "size"
msgstr "өлшем"
msgid "value"
msgstr "мағына"
msgid "custom javascript"
msgstr "қолданушыларға арналған javascript"
msgid "upload images"
msgstr "Суретті жvктеу"
