# Asturian translation of Hierarchical Select (5.x-3.2)
# Copyright (c) 2010 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (5.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-07 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:33+0000\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
msgid "disabled"
msgstr "desactiváu"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Xerarquía"
msgid "Related terms"
msgstr "Terminos rellacionaos"
msgid "Free tagging"
msgstr "Etiquetáu llibre"
msgid "root"
msgstr "raigañu"
msgid "Parents"
msgstr "pás"
msgid "none"
msgstr "nengún"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabularios"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Node"
msgstr "Noyu"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "top-level"
msgstr "nivel cimeru"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hora"
msgstr[1] "@count hores"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 día"
msgstr[1] "@count díes"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
msgid "Term ID"
msgstr "ID del términu"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "node"
msgstr "noyu"
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
msgid "Parent terms"
msgstr "Términos padres"
msgid "!name field is required."
msgstr "El campu !name ye obligatoriu"
