# Dutch translation of Hidden (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hidden (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 02:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "weight"
msgstr "gewicht"
msgid "enable"
msgstr "inschakelen"
msgid "title"
msgstr "titel"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "hidden"
msgstr "verborgen"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "De gebruikersnaam %name bestaat niet."
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
msgid "type"
msgstr "type"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Update options"
msgstr "Opties bijwerken"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Filter"
msgstr "Filteren"
msgid "Log message"
msgstr "Logbericht"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgid "Equals"
msgstr "Is gelijk aan"
msgid ""
"The option field may be used to specify the custom date format as it's "
"required by the date() function or if \"as time ago\" has been chosen "
"to customize the granularity of the time interval."
msgstr ""
"Het optie veld mag gebruikt worden om een specifiek datum-formaat op "
"te geven dat vereist is door de date() functie of als \"as time ago\" "
"gekozen werd voor de granulariteit van het tijdsinterval."
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
msgid "author"
msgstr "auteur"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Ingeschakelde filters"
msgid "e-mail"
msgstr "e-mailadres"
msgid "not published"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "disable"
msgstr "uitschakelen"
msgid "date"
msgstr "datum"
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuten"
msgid "2 hours"
msgstr "2 uur"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgid "No comments available."
msgstr "Geen reacties beschikbaar."
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Selecteer één of meer reacties die u wenst bij te werken."
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
msgid "hide"
msgstr "verbergen"
