# Portuguese, Brazil translation of Google Client Geocoder (5.x-0.1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Client Geocoder (5.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-19 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 14:13+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "Display settings"
msgstr "Opções de exibição"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não poderá ser desfeita."
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nome do vocabulário"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
msgid "Street"
msgstr "Logradouro"
msgid "Postal code"
msgstr "CEP"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "Map type"
msgstr "Tipo de mapa"
msgid "System default"
msgstr "Padrão do sistema"
msgid "Lat."
msgstr "Lat."
msgid "Lng."
msgstr "Long."
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é obrigatório."
msgid "Protected"
msgstr "Protegido"
msgid "Default weight"
msgstr "Peso padrão"
