# Ukrainian translation of Gallery (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"Показувати на всіх сторінках, окрім "
"вказаних."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr ""
"Показувати тільки на вказаних "
"сторінках."
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Ні"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Link target"
msgstr "Ціль посилання"
msgid "ID"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
msgid "Number of columns"
msgstr "Кількість колонок"
msgid "gallery"
msgstr "галерея"
msgid "Random Image"
msgstr "Випадкове зображення"
msgid "Newest Image"
msgstr "Найновіше зображення"
msgid "Most Viewed Image"
msgstr "Найбільш переглянуте зображення"
msgid "Random Album"
msgstr "Випадковий альбом"
msgid "Newest Album"
msgstr "Найновіший альбом"
msgid "Most Viewed Album"
msgstr "Найбільш переглянутий альбом"
msgid "Picture of the Day"
msgstr "Зображення дня"
msgid "Picture of the Week"
msgstr "Зображення тижня"
msgid "Picture of the Month"
msgstr "Зображення місяця"
msgid "Album of the Day"
msgstr "Альбом дня"
msgid "Album of the Week"
msgstr "Альбом тижня"
msgid "Album of the Month"
msgstr "Альбом місяця"
msgid "Gallery Block"
msgstr "Блок Галереї"
msgid "Gallery Navigation"
msgstr "Навігація галереї"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid "item"
msgstr "пункт"
msgid "items"
msgstr "шт."
msgid "Directory settings"
msgstr "Установки каталогів"
msgid "Random image"
msgstr "Випадкове зображення"
msgid "Random album"
msgstr "Випадковий альбом"
msgid "View Count"
msgstr "Переглянути Лічильник"
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"
msgid "Full Size"
msgstr "Повний розмір"
msgid "Watchdog"
msgstr "Вартовий"
msgid "Image data"
msgstr "Дані зображення"
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Розмір мініатюри"
msgid "Number of rows"
msgstr "Кількість позицій"
msgid "Default Image Block Settings"
msgstr "Базові налагодження Блоку Зображення"
msgid "Default thumbnail size"
msgstr "Базовий розмір мініатюри"
msgid "Search settings"
msgstr "Налаштування пошуку"
msgid "Max number of search results"
msgstr ""
"Максимальна кількість результатів "
"пошуку"
msgid "Display thumbnails"
msgstr "Відображати мініатюри"
msgid "Display thumbnail images for the search results."
msgstr ""
"Відображати мініатюру зображення для "
"результатів пошуку."
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "TinyMCE"
msgstr "TinyMCE"
msgid "Thumbnails only"
msgstr "Тільки мініатюри"
msgid "Default Action"
msgstr "Типова дія"
msgid "Thumbnail with link to image"
msgstr "Мініатюра з посиланням на зображення"
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Тільки мініатюра"
msgid "Normal"
msgstr "Нормально"
msgid "Float Left"
msgstr "Вирівнювання по лівому краю"
msgid "Centered"
msgstr "По центру"
msgid "<img class=...>"
msgstr "<img class=...>"
msgid "<div class=...><img ...>"
msgstr "<div class=...><img ...>"
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
msgid "Advisory"
msgstr "Рекомендація"
msgid "blocked"
msgstr "заблоковано"
msgid "active"
msgstr "активне"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
msgid "Gallery settings"
msgstr "Параметри галереї"
