# Ukrainian translation of FusionCharts (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionCharts (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 21:15+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Background Color"
msgstr "Колір тла"
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифта"
msgid "Caption"
msgstr "Назва"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозорість"
msgid "Font color"
msgstr "Колір шрифту"
msgid "Animation"
msgstr "Анімація"
msgid "Data"
msgstr "Дані"
msgid "Background transparency"
msgstr "Зображення тла:"
msgid "Background Properties"
msgstr "Властивості тла"
msgid "Show names"
msgstr "Показувати назви"
msgid "Show values"
msgstr "Показати значення"
msgid "Font name"
msgstr "Назва шрифту"
msgid "Border thickness"
msgstr "Товщина рамки"
msgid "Show shadow"
msgstr "Показувати тінь"
msgid "Shadow color"
msgstr "Колір тіні"
msgid "Line color"
msgstr "Колір лінії"
msgid "Line thickness"
msgstr "Товщина ліній"
msgid "Color 1"
msgstr "Колір 1"
msgid "Color 2"
msgstr "Колір 2"
msgid "Color 3"
msgstr "Колір 3"
msgid "Color 4"
msgstr "Колір 4"
msgid "Color 5"
msgstr "Колір 5"
msgid "Color 6"
msgstr "Колір 6"
msgid "Color 7"
msgstr "Колір 7"
msgid "Color 8"
msgstr "Колір 8"
msgid "Display text"
msgstr "Відображати текст"
