# Czech translation of Forward (5.x-1.24)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forward (5.x-1.24)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "page"
msgstr "stránka"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Last month"
msgstr "Minulý měsíc"
msgid "Recent comments"
msgstr "Poslední komentáře"
msgid "Message Subject"
msgstr "Předmět zprávy"
msgid "settings page"
msgstr "stránka s nastavením"
msgid "Link style"
msgstr "Styl odkazu"
msgid "comment"
msgstr "komentář"
msgid "Text only"
msgstr "Pouze text"
msgid "Icon only"
msgstr "Pouze ikony"
msgid "Select the visual style of the link."
msgstr "Vyberte vizuální styl odkazu."
msgid "Last week"
msgstr "Minulý týden"
msgid "Last year"
msgstr "Minulý rok"
msgid "Link title"
msgstr "Název odkazu"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Děkovací zpráva"
msgid "Recent blog posts"
msgstr "Nejnovější příspěvky blogu"
msgid "Who's new"
msgstr "Kdo je nový"
msgid "Message from Sender"
msgstr "Zpráva od odesílatele"
msgid "by %author"
msgstr "od %author"
