# Portuguese, Portugal translation of Form Inspect (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Inspect (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 08:57+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Enable Form inspect and optionally provide form ids that should be "
"ignored. A user needs the <a href=\"@url\">access devel "
"information</a> permission to view form information."
msgstr ""
"Activar a inspecção de formulários e opcionalmente fornecer IDs de "
"formulário que devem ser ignorados. Um utilizador necessita da "
"permissão de <a href=\"@url\">aceder a informação de "
"programação</a> para consultar a informação dos formulários."
msgid "Form inspect"
msgstr "Inspeccionar formulário"
msgid "Ignore certain forms."
msgstr "Ignorar determinados formulários."
msgid "Display form information"
msgstr "Mostrar informação de formulário"
msgid "Ignore forms with the following ids"
msgstr "Ignorar formulários com os seguintes IDs."
msgid ""
"Enter one form id per line. The * character is a wildcard. Example "
"form ids are <em>devel_forminspect_settings</em> for this settings "
"form or <em>*_node_form</em> for every node submission form. "
msgstr ""
"Introduza um ID de formulário por linha. O carácter * é um "
"carácter universal. Exemplo de IDs de formulários são "
"<em>devel_forminspect_settings</em> para este formulário de "
"definições ou <em>*_node_form</em> para todos os formulários de "
"publicação de nós. "
msgid "View the contents of form arrays."
msgstr "Ver o conteúdo das matrizes do formulário."
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
