# Greek translation of Flickr Upload (5.x-0.1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flickr Upload (5.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 02:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 08:08+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιες"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες (ελεύθερη σήμανση)"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr ""
"Το αρχείο που αποστέλετε δεν είναι "
"εικόνα."
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr ""
"Η εικόνα που αποστέλετε είναι πολύ "
"μεγάλη. Το μέγεθος του αρχείου "
"επιτρέπεται να είναι μέχρι %size kB."
msgid ""
"The uploaded image is too large; the maximum dimensions are "
"%dimensions pixels."
msgstr ""
"Η εικόνα που αποστέλετε είναι πολύ "
"μεγάλη. Οι διαστάσεις επιτρέπεται να "
"είναι μέχρι %dimensions pixel."
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
msgid "Pictures"
msgstr "Εικόνες"
msgid "City name"
msgstr "Το όνομα της πόλης"
msgid "Picture image path"
msgstr "Διαδρομή αρχείων εικόνων"
msgid "Subdirectory in the directory %dir where pictures will be stored."
msgstr ""
"Υποκατάλογος του καταλόγου %dir όπου θα "
"αποθηκεύονται οι εικόνες."
msgid "Picture maximum dimensions"
msgstr "Μέγιστες διαστάσεις εικόνας"
msgid "Maximum dimensions for pictures, in pixels."
msgstr ""
"Οι μέγιστες διαστάσεις για τις "
"εικόνες, σε pixel."
msgid "Picture maximum file size"
msgstr "Ανώτατο μέγεθος αρχείου εικόνας"
msgid "Maximum file size for pictures, in kB."
msgstr ""
"Το ανώτατο μέγεθος αρχείου για τις "
"εικόνες, σε kB."
