# Ukrainian translation of FlashVideo (5.x-2.8-rc3)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FlashVideo (5.x-2.8-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 09:52+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Link to Macromedia Flash Player Download Page"
msgstr "Перейти на Macromedia Flash Player Download Page"
msgid "Download latest Flash Player"
msgstr "Завантажити останній Флеш Програвач"
msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
msgstr ""
"Ваш браузер не здатний відтворювати "
"мультимедія контент."
msgid "Link to Flash player download"
msgstr "Посилання для завантаження Flash player"
msgid "Download the latest Flash player"
msgstr "Стягнути останній Flash player"
msgid "Link to youtube.com"
msgstr "Посилання на youtube.com"
msgid "youtube.com"
msgstr "youtube.com"
msgid "http://video.google.com/support"
msgstr "http://video.google.com/support"
msgid "video.google.com"
msgstr "video.google.com"
msgid "Download latest Shockwave Player"
msgstr "Стягнути останній Shockwave Player"
msgid "http://www.apple.com/quicktime/download"
msgstr "http://www.apple.com/quicktime/download"
msgid "Download latest Quicktime Player"
msgstr "Завантажити останню версію Quicktime Player"
msgid "http://www.real.com/"
msgstr "http://www.real.com/"
msgid "Link to Real"
msgstr "Перейти на Real"
msgid "Download latest Realmedia Player"
msgstr "Завантажити останню версію Realmedia Player"
msgid "http://windowsupdate.microsoft.com/"
msgstr "http://windowsupdate.microsoft.com/"
msgid "Link to Windows Update"
msgstr "Перейти на Windows Update"
msgid "Download latest Windows Media Player"
msgstr ""
"Завантажити останню версію Windows Media "
"Player"
msgid "Problems viewing videos?"
msgstr "Проблема з переглядом відео?"
msgid "Performance"
msgstr "Швидкодія"
msgid "Output Directory"
msgstr "Каталог виводу"
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Розмір мініатюр"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr ""
"Прочитайте матеріал цілком, щоб "
"побачити вкладені файли."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count вкладення"
msgstr[1] "@count вкладення"
msgstr[2] "@count вкладень"
msgid "Integer"
msgstr "Ціле число"
msgid "<b>flashvideo_save_file</b>"
msgstr "<b>flashvideo_save_file</b>"
msgid "<b>flashvideo_get_file</b>"
msgstr "<b>flashvideo_get_file</b>"
msgid "<b>flashvideo_delete_file</b>"
msgstr "<b>flashvideo_delete_file</b>"
msgid "Window Mode"
msgstr "Режим вікон"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"З міркувань безпеки, Ваш файл було "
"перейменовано в %filename."
msgid "<b>flashvideo_video_args</b>"
msgstr "<b>flashvideo_video_args</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumb_args</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumb_args</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbsize</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbsize</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbwidth</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbwidth</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbheight</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbheight</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbtime</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbtime</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbsecs</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbsecs</b>"
msgid "<b>flashvideo_thumbext</b>"
msgstr "<b>flashvideo_thumbext</b>"
msgid "<b>flashvideo_videoext</b>"
msgstr "<b>flashvideo_videoext</b>"
msgid "<b>flashvideo_videomime</b>"
msgstr "<b>flashvideo_videomime</b>"
msgid "Amazon S3 Configuration"
msgstr "Настроювання Amazon S3"
msgid "Adds Amazon S3 support"
msgstr "Додати підтримку Amazon S3"
msgid "Flash Video Player"
msgstr "Плеєр Flash Video"
