# Vietnamese translation of Flag (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "enable"
msgstr "bật"
msgid "delete"
msgstr "xóa"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "Actions"
msgstr "Thao tác"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Comments"
msgstr "Bài bình luận"
msgid "Action"
msgstr "Thao tác"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa %title?"
msgid "Node types"
msgstr "Kiểu node"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Roles"
msgstr "Vai trò"
msgid "Nodes"
msgstr "Các node"
msgid "Display options"
msgstr "Các tùy chọn trình bày"
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ẩn danh"
msgid "Currently Logged In User"
msgstr "Người dùng đã đăng nhập hiện thời"
msgid "Replacement value"
msgstr "Giá trị thay thế"
msgid "Any User"
msgstr "Người dùng bất kỳ"
msgid "Display the count as an integer"
msgstr "Trình bày số lượng như một số nguyên"
msgid "Display the count in a phrase"
msgstr "Trình bày số lượng trong một nhóm từ"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name là trường dữ liệu bắt buộc."
msgid "Internationalization"
msgstr "Quốc tế hóa"
msgid "Users who have created accounts on your site."
msgstr "Các người dùng đã tạo tài khoản trên site của bạn."
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr ""
"Token xấu. Dường như bạn nhấp vào liên kết không hợp "
"lệ."
msgid ""
"The following are default views that are provided by modules and need "
"to be updated in order to work properly with Flag. More information is "
"available at the <a href=\"http://drupal.org/node/268269\">Views "
"Bookmark to Flag upgrade handbook</a>."
msgstr ""
"Dưới đây là các view mặc định được cung cấp bởi "
"các module và cần được cập nhật để hoạt động "
"chính xác với Flag. Thông tin chi tiết hơn được cung cấp "
"tại <a href=\"http://drupal.org/node/268269\">Views Bookmark to Flag "
"upgrade handbook</a>."
msgid ""
"The following views are provided by modules and need to be updated in "
"order to work properly with this version of Flag."
msgstr ""
"Dưới đây là các view được cung cấp bởi các module và "
"cần được cập nhật để hoạt động chính xác với "
"phiên bản Flag hiện tại."
