# Romanian translation of Flag (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "enable"
msgstr "activare"
msgid "delete"
msgstr "şterge"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Acţiuni"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acţiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Add"
msgstr "Adăugare"
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi %title?"
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"
msgid "Add action"
msgstr "Adaugă acţiune"
msgid "Nodes"
msgstr "Noduri"
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Currently Logged In User"
msgstr "Utilizator Autentificat"
msgid "Flag"
msgstr "Semnalizare"
msgid "Threshold"
msgstr "Prag"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Replacement value"
msgstr "Valoarea de înlocuire"
msgid "tokens"
msgstr "token-uri"
msgid "Delete action"
msgstr "Şterge acţiune"
msgid "!name field is required."
msgstr "Câmpul !name este obligatoriu."
