# Vietnamese translation of Fivestar (5.x-1.16)
# Copyright (c) 2011 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fivestar (5.x-1.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 22:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "none"
msgstr "không có"
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "hidden"
msgstr "ẩn"
msgid "rate content"
msgstr "nội dung xếp hạng"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
msgid "Code"
msgstr "Mã"
msgid "Your rating"
msgstr "Xếp hạng của bạn"
msgid "Immediately"
msgstr "Ngay lập tức"
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"
msgid "Color scheme"
msgstr "Phối màu"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name là trường dữ liệu bắt buộc."
msgid "Default display"
msgstr "Trình bày mặc định"
msgid "Green"
msgstr "Xanh lá"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"
msgid "Rate"
msgstr "Tỷ lệ"
msgid "Color set"
msgstr "Bộ màu"
msgid "Stars"
msgstr "Sao"
msgid "Number of stars"
msgstr "Số sao"
msgid "Star Labels"
msgstr "Các nhãn sao"
msgid "Star @star label"
msgstr "Nhãn @star sao"
msgid "Cancel label"
msgstr "Hủy nhãn hàng"
msgid "Rating"
msgstr "Xếp hạng"
msgid "Yellow"
msgstr "Vàng"
msgid "Thank you for your vote."
msgstr "Cảm ơn bạn đã bỏ phiếu"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blue Lagoon (mặc định)"
msgid "Color display"
msgstr "Trình bày màu sắc"
msgid "Fivestar"
msgstr "Fivestar"
msgid "Number of Options"
msgstr "Số tùy chọn"
msgid "Allow user to clear value"
msgstr "Cho phép người dùng xóa giá trị"
msgid "Rating (i.e. 4.2/5)"
msgstr "Xếp hạng (v.d. 4.2/5)"
msgid "Percentage (i.e. 92)"
msgstr "Tỷ lệ (v.d. 92)"
msgid "Fivestar ratings"
msgstr "Các xếp hạng Fivestar"
msgid "Enable Fivestar rating"
msgstr "Bật xếp hạng Fivestar"
msgid "Cancel rating"
msgstr "Hủy xếp hạng"
msgid "Give it @star/@count"
msgstr "Cho nó @star/@count"
msgid "Fivestar Settings"
msgstr "Các thiết lập Fivestar"
msgid "Rate this @type"
msgstr "Xếp hạng @type này"
msgid "Fivestar: Rate this node"
msgstr "Fivestar: Xếp hạng node này"
msgid "Your vote has been cleared."
msgstr "Phiếu của bạn đã được xóa."
msgid "Your rating: <span>!stars</span>"
msgstr "Xếp hạng của bạn <span>!stars</span>"
msgid "Average: <span>!stars</span>"
msgstr "Trung bình: <span>!stars</span>"
msgid "No votes yet"
msgstr "Chưa có phiếu nào"
msgid "Saving your vote..."
msgstr "Đang lưu phiếu của bạn ..."
msgid "Your vote has been saved."
msgstr "Phiếu của bạn đã được lưu."
msgid "Deleting your vote..."
msgstr "Đang xóa phiếu của bạn ..."
msgid "Your vote has been deleted."
msgstr "Phiếu của bạn đã được xóa."
msgid "Select rating"
msgstr "Chọn xếp hạng"
msgid "Fivestar comment settings"
msgstr "Thiết lập bình luận FiveStar"
msgid "Optional rating"
msgstr "Xếp hạng tùy chọn"
msgid "Required rating"
msgstr "Xếp hạng bắt buộc"
