# Catalan translation of Fivestar (5.x-1.16)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fivestar (5.x-1.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 12:33+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"
msgid "Good"
msgstr "Bona"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
msgid "Average"
msgstr "Mitjana"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgid "Select list"
msgstr "Llista de selecció"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de colors"
msgid "!name field is required."
msgstr "El camp !name és obligatori."
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "Rate"
msgstr "Impost"
msgid "Color set"
msgstr "Joc de colors"
msgid "Okay"
msgstr "Bé"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Llacuna blava (predeterminat)"
msgid "Poor"
msgstr "Fluix"
msgid "Great"
msgstr "Molt bo"
msgid "Awesome"
msgstr "Fantàstic"
msgid "Your rating: <span>!stars</span>"
msgstr "El teu vot: <span>!stars</span>"
msgid "Average: <span>!stars</span>"
msgstr "Promig: <span>!stars</span>"
msgid "No votes yet"
msgstr "Encara sense vots"
msgid "<span>@count</span> vote"
msgid_plural "<span>@count</span> votes"
msgstr[0] "<span>@count</span> vot"
msgstr[1] "<span>@count</span> vots"
