# Slovak translation of FileField (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File path"
msgstr "Cesta súboru"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
msgid "File ID"
msgstr "ID súboru"
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
msgid "File MIME type"
msgstr "MIME typ súboru"
msgid "File size"
msgstr "Veľkosť súboru"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post."
msgstr ""
"Zmeny vykonané na prílohách nie sú uskutočnené dokiaľ "
"neuložíte tento príspevok."
msgid "Attach new file"
msgstr "Pripojiť nový súbor"
msgid ""
"If a new file is uploaded, this file will be replaced upon submitting "
"this form."
msgstr ""
"Pokiaľ je nahratý nový súbor, tento súbor bude nahradený po "
"odoslaní tohto formulára."
msgid "Allowed extensions: %ext."
msgstr "Povolené prípony: %ext."
msgid "Maximum file size: !size."
msgstr "Maximálna veľkosť súboru: !size."
msgid "Always list files"
msgstr "Vždy zaznamenávať súbory"
msgid ""
"If enabled, the \"List\" checkbox will be hidden and files are always "
"shown. Otherwise, the user can choose for each file whether it should "
"be listed or not."
msgstr ""
"Pokiaľ je povolené, zaškrtávacie pole \"Zoznam\" bude skryté a "
"súbory sa vždy zobrazia.  V opačnom prípade môže používateľ "
"vybrať pre každý súbor či by mal byť v zozname alebo nie."
msgid "Permitted upload file extensions"
msgstr "Povolené prípony nahratého súboru"
msgid ""
"Extensions a user can upload to this field. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot. Leaving this blank will "
"allow users to upload a file with any extension."
msgstr ""
"Prípony, ktoré môže používateľ nahrať do tohto poľa. Oddeľte "
"prípony medzerou a nezadávajte začiatočnú bodku. Ponechajte "
"prázdne, pokiaľ chcete povoliť používateľovi nahrať súbor s "
"ľubovoľnou príponou."
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%dir\" directory where files will "
"be stored. Do not include trailing slash."
msgstr ""
"Voliteľný podadresár vo vnútri adresára \"%dir\", kde budú "
"uložené súbory. Nevkladajte na koniec lomítko."
msgid "File description"
msgstr "Popis súboru"
msgid "Fully formatted HTML file tag"
msgstr "Plne formátovaný súborový HTML tag"
msgid "Defines a file field type."
msgstr "Definuje súborový typ poľa"
msgid "width: !w; height: !h; duration: !d"
msgstr "šírka: !w; výška: !h; trvanie: !d"
msgid "FileField Meta PHP"
msgstr "FileField Meta PHP"
msgid "FileField Meta requires at least PHP %version."
msgstr "FileField Meta vyžaduje minimálne PHP %version."
msgid "Has file"
msgstr "Bol uložený"
msgid "File upload was unsuccessful."
msgstr "Súbor sa nepodarilo nahrať."
msgid ""
"Files with the extension %ext are not allowed. Please upload a file "
"with an extension from the following list: %allowed_extensions"
msgstr ""
"Súbory s príponou %ext nie sú povolené. Prosím nahrajte súbor s "
"príponou z nasledujúceho zoznamu: %allowed_extensions"
msgid "@field is required. Please upload a file."
msgstr "@field je vyžadované. Prosím nahrajte súbor."
msgid "@field is required. Please keep at least one file or upload a new one."
msgstr ""
"@field je vyžadované. Prosím uchovajte aspoň jeden súbor alebo "
"nahrajte nový."
msgid "FileField PHP"
msgstr "FileField PHP"
msgid "view filefield uploads"
msgstr "zobraziť nahrané súbory filefield"
msgid "File Field"
msgstr "File Field"
msgid "FileField - Meta"
msgstr "FileField - Meta"
msgid "Add metadata gathering and storage to filefield."
msgstr "Pridať metadata zhromaždením a uložením do filefield."
