# Chinese, Simplified translation of FileField (5.x-2.4)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField (5.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 04:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "File path"
msgstr "文件路径"
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Upload"
msgstr "上传"
msgid "File ID"
msgstr "文件ID"
msgid "File name"
msgstr "文件名"
msgid "File MIME type"
msgstr "文件 MIME 类型"
msgid "File size"
msgstr "文件大小"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post."
msgstr "在你保存该篇文章之前附件改变将不会保存。"
msgid "Attach new file"
msgstr "上传新附件"
msgid "Permitted upload file extensions"
msgstr "允许上传的文件扩展"
msgid ""
"Extensions a user can upload to this field. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot. Leaving this blank will "
"allow users to upload a file with any extension."
msgstr "该字段为用户可上传的扩展名，以空白隔开不同的扩展名并且不要包含前面的点，保留空白将允许用户上传任何类型的扩展名文件。"
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%dir\" directory where files will "
"be stored. Do not include trailing slash."
msgstr ""
"文件将被存储在 \"%dir\" "
"目录的可选的子目录。不要包含末尾的斜杠。"
msgid "File description"
msgstr "文件描述"
msgid "Defines a file field type."
msgstr "定义一个文件字段的类型"
