# Catalan translation of File import (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File import (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-17 22:06+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Size"
msgstr "Mida"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Import path"
msgstr "Camí de importació"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid ""
"The image was resized to fit within the maximum allowed resolution of "
"%resolution pixels."
msgstr ""
"La imatge s'ha redimensionat per encaixar a la màxima resolució "
"permesa de %resolution píxels."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> a path begining with a <kbd>/</kbd> indicates "
"the path is relative to the server's root, not the website's root. One "
"starting without a <kbd>/</kbd> specifies a path relative to Drupal's "
"root. For example: <kbd>/tmp/image</kbd> would be the temp directory "
"off the root while <kbd>tmp/image</kbd> would be inside Drupal's "
"directory."
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> Una ruta que comença amb <kbd>/</kbd> indica "
"que la ruta és relativa a l'arrel del servidor, no a l'arrel del web. "
"Una ruta que comença sense <kbd>/</kbd> indica que és relativa a "
"l'arrel de Drupal. Per exemple: <kbd>/tmp/image</kbd> apunta al "
"directori temporal de l'arrel mentre que <kbd>tmp/image</kbd> estaria "
"dins del directori de Drupal."
msgid "Capitalize first letter"
msgstr "La primera lletra en majúscules"
msgid "File Import"
msgstr "Fitxer a importar"
