# Thai translation of Feedparser (5.x-0.1-dev)
# Copyright (c) 2011 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedparser (5.x-0.1-dev)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 15:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 01:54+0000\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "รายการ"
msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Submit"
msgstr "ยอมรับ"
msgid "Operations"
msgstr "การดำเนินการ"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
msgid "more"
msgstr "มากกว่านี้"
msgid "Categories"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "view"
msgstr "แสดง"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "aggregator"
msgstr "ตัวดึงฟีด"
msgid "read more"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"
msgid "Update interval"
msgstr "ระยะเวลาระหว่างการปรับปรุง"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "URL เต็มของฟีด"
msgid "Save categories"
msgstr "บันทึกประเภท"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "RSS"
msgstr "ตั้งค่า RSS"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "OPML feed"
msgstr "ฟีด OPML"
msgid "configure"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "จำนวนข่าวในบล็อก"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "ดูข่าวล่าสุดในแหล่งข่าวนี้"
msgid "View this category's recent news."
msgstr "ดูข่าวล่าสุดในกลุ่มนี้"
msgid "Feed overview"
msgstr "ภาพรวมฟีด"
msgid "Items"
msgstr "จำนวน"
msgid "Last update"
msgstr "ปรับปรุงล่าสุด"
msgid "Next update"
msgstr "ปรับปรุงถัดไป"
msgid "%time left"
msgstr "เหลือ %time"
msgid "remove items"
msgstr "ลบรายการ"
msgid "update items"
msgstr "ปรับปรุงรายการ"
msgid "Category overview"
msgstr "ภาพรวมประเภท"
msgid "Categorize"
msgstr "แยกประเภท"
msgid "The categories have been saved."
msgstr "ประเภทถูกบันทึกแล้ว"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "ถูกปรับปรุง:"
msgid "%age old"
msgstr "%age ก่อน"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago ที่แล้ว"
msgid "Authored by"
msgstr "เขียนโดย"
msgid "The feed %feed has been updated."
msgstr "ฟีด %feed ถูกปรับปรุงแล้ว"
msgid "Feed %feed deleted."
msgstr "ฟีด %feed ถูกลบแล้ว"
msgid "The feed %feed has been deleted."
msgstr "ฟีด %feed ถูกลบแล้ว"
msgid "Feed %feed added."
msgstr "ฟีด %feed ถูกเพิ่มแล้ว"
msgid "The feed %feed has been added."
msgstr "ฟีด %feed ถูกเพิ่มแล้ว"
msgid "Delete all"
msgstr "ลบทั้งหมด"
msgid "The news items from %site have been removed."
msgstr ""
"รายการข่าวจาก %site "
"ถูกลบแล้ว"
