# Hungarian translation of Feedparser (5.x-0.1-dev)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedparser (5.x-0.1-dev)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS hírcsatorna"
msgid "more"
msgstr "tovább"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "none"
msgstr "nincs"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "categories"
msgstr "kategóriák"
msgid "Link Target"
msgstr "Hivatkozás célja"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "never"
msgstr "soha"
msgid "aggregator"
msgstr "hírolvasó"
msgid "read more"
msgstr "tovább"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr "A csatorna neve, jellemzően a csatornát szolgáltató webhely neve."
msgid "Update interval"
msgstr "Frissítési időköz"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "A hírcsatorna teljes webcíme."
msgid "Default (no target attribute)"
msgstr "Alapértelmezés (nincs cél tulajdonság)"
msgid "Open link in window root"
msgstr "A hivatkozás megnyitása a gyökér ablakban"
msgid "Open link in new window"
msgstr "A hivatkozás megnyitása új ablakban"
msgid "Add rel=&quot;nofollow&quot; Attribute"
msgstr "Rel=&quot;nofollow&quot; tulajdonság hozzáadása"
msgid "Save categories"
msgstr "Kategóriák mentése"
msgid "All"
msgstr "Minden"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Szótár"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML hírcsatorna"
msgid "configure"
msgstr "beállítás"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "A blokkban megjelenített elemek száma"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "A hírcsatorna legfrissebb elemei."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "A kategória legfrissebb elemei."
msgid "Feed overview"
msgstr "Hírcsatornák áttekintése"
msgid "Items"
msgstr "Elemek"
msgid "Last update"
msgstr "Legutóbbi frissítés"
msgid "Next update"
msgstr "Következő frissítés"
msgid "%time ago"
msgstr "%time óta"
msgid "%time left"
msgstr "%time van hátra"
msgid "remove items"
msgstr "elemek törlése"
msgid "update items"
msgstr "elemek frissítése"
msgid "Category overview"
msgstr "Kategóriák áttekintése"
msgid "Categorize"
msgstr "Kategorizálás"
msgid "You are not allowed to categorize this feed item."
msgstr "A hírcsatorna elem kategorizálása nem engedélyezett."
msgid "The categories have been saved."
msgstr "A kategóriák el lettek mentve."
msgid "in category"
msgstr "kategória:"
msgid "aggregated feeds"
msgstr "összevont hírcsatorna"
msgid "URL:"
msgstr "Webcím:"
msgid "Updated:"
msgstr "Frissítve:"
msgid "blog it"
msgstr "blog"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Hivatkozó bejegyzés írása a személyes blogban."
msgid "%age old"
msgstr "%age"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago"
msgid "Nodes"
msgstr "Tartalmak"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid ""
"The news aggregator is a powerful on-site RSS syndicator/news reader "
"that can gather fresh content from news sites and weblogs around the "
"web."
msgstr ""
"A hírolvasó sokoldalú webes felületű hírcsatorna olvasási "
"lehetőséget biztosít, összegyűjtve a különböző csatornák "
"tartalmait a blogokról és más webhelyekről."
msgid "sources"
msgstr "források"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "A hírforrások és kategóriák oldalakon megjelenő elemek."
msgid ""
"The number of items which will be shown with each feed or category in "
"the feed and category summary pages."
msgstr ""
"Az egyes csatorna illetve kategória oldalakon megjelenő hírek "
"száma."
msgid "Discard news items older than"
msgstr "Régi hírek törlése"
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
msgid "Processor"
msgstr "Feldolgozó"
msgid "A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL."
msgstr ""
"„%url” webcímmel már létezik hírcsatorna. Másik webcímet "
"kell megadni."
msgid "The feed %feed has been updated."
msgstr "%feed hírcsatorna frissítve lett."
msgid "Feed %feed deleted."
msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
msgid "The feed %feed has been deleted."
msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
msgid "Feed %feed added."
msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
msgid "The feed %feed has been added."
msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
msgid "Delete all"
msgstr "Mindegyik törlése"
msgid "The news items from %site have been removed."
msgstr "%site hírcsatorna elemei törölve lettek."
msgid "administer news feeds"
msgstr "hírcsatornák adminisztrációja"
msgid "access news feeds"
msgstr "hírcsatornák hozzáférése"
