# Estonian translation of FeedAPI (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-29 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Saada"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-voog"
msgid "more"
msgstr "veel"
msgid "Enable"
msgstr "Luba"
msgid "More"
msgstr "Veel"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "none"
msgstr "puudub"
msgid "Add category"
msgstr "Lisa kategooria"
msgid "Feed"
msgstr "Andmevoog"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "View"
msgstr "Vaata"
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
msgid "aggregator"
msgstr "uudistekoguja"
msgid "read more"
msgstr "loe edasi"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Configure"
msgstr "Seadistus"
msgid "Save categories"
msgstr "Salvesta kategooriad"
msgid "Default settings"
msgstr "Vaikimisi seaded"
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Uudiste arv plokis"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Vaata selle voo viimaseid uudiseid."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "Vaata selle kategooria viimaseid uudiseid."
msgid "Items"
msgstr "Kirjed"
msgid "%time ago"
msgstr "%time tagasi"
msgid "Category overview"
msgstr "Kategooria ülevaade"
msgid "Categorize"
msgstr "Liigita kategooriatesse"
msgid "blog it"
msgstr "blogi seda"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Kommenteeri uudist oma isiklikus blogis."
msgid "%age old"
msgstr "%age vana"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago tagasi"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "Uudised, mida näidatakse allikate ja kategooriate lehekülgedel"
msgid "access news feeds"
msgstr "ligipääs uudisvoogudele"
msgid "Import OPML"
msgstr "Impordi OPML"
msgid "Remove items"
msgstr "Eemalda uudiseid"
msgid "OPML File"
msgstr "OPML fail"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Lubatud HTML-i märgendid"
msgid "Sources"
msgstr "Allikad"
msgid "!title category latest items"
msgstr "Kategooria !title uusimad elemendid"
msgid "!title feed latest items"
msgstr "Uudisvoo !title uusimad elemendid"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr ""
"Kategooria nimega %category on juba olemas. Palun sisesta unikaalne "
"pealkiri."
msgid "The category %category has been updated."
msgstr "Kategooria %category on uuendatud."
msgid "Category %category deleted."
msgstr "Kategooria %category kustutatud."
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "Kategooria %category on kustutatud."
msgid "Category %category added."
msgstr "Kategooria %category lisatud."
msgid "The category %category has been added."
msgstr "Kategooria %category on lisatud."
msgid "aggregator - @title"
msgstr "uudistekoguja - @title"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 kirje"
msgstr[1] "@count kirjet"
msgid "Available"
msgstr "Saadaval"
