# Czech translation of FeedAPI (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-07 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS zdroj"
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "More"
msgstr "Více"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Add category"
msgstr "Přidat kategorii"
msgid "Feed"
msgstr "Zdroj"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovení"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL zdroje"
msgid "Number of items"
msgstr "Počet položek"
msgid "aggregator"
msgstr "agregátor"
msgid "read more"
msgstr "číst dál"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Save categories"
msgstr "Uložit kategorie"
msgid "Default settings"
msgstr "Výchozí nastavení"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Počet položek v bloku"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Zobrazit nejnovější zprávy kanálu."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "Zobrazit nejnovější zprávy kategorie."
msgid "Items"
msgstr "Položky"
msgid "%time ago"
msgstr "před %time"
msgid "Category overview"
msgstr "Náhled kategorie"
msgid "Categorize"
msgstr "Kategorizovat"
msgid "blog it"
msgstr "blogovat"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Okomentujte tuto zprávu ve svém osobním blogu."
msgid "%age old"
msgstr "%age starý"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago zpět"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "Položky zobrazené na stránkách kategorií a zdrojů"
msgid "access news feeds"
msgstr "přístup ke zprávám"
msgid "Feeds"
msgstr "Zdroje"
msgid "Import OPML"
msgstr "Importovat OPML"
msgid "Remove items"
msgstr "Odstranit položky"
msgid "Link to site"
msgstr "Odkaz na web"
msgid "OPML File"
msgstr "OPML soubor"
msgid "Feed Type"
msgstr "Typ zdroje"
msgid "Feed API"
msgstr "Feed API"
msgid "Commands"
msgstr "Příkazy"
msgid "ms"
msgstr "ms"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Povolené HTML značky"
msgid "FeedAPI"
msgstr "FeedAPI"
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
msgid "!title category latest items"
msgstr "Poslední položky kategorie !title"
msgid "!title feed latest items"
msgstr "Poslední položky zdroje !title"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr "Kategorie %category již existuje. Zvolte prosím jiný název."
msgid "The category %category has been updated."
msgstr "Kategorie %category byla aktualizována."
msgid "Category %category deleted."
msgstr "Kategorie %category byla smazána."
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "Kategorie %category byla smazána."
msgid "Category %category added."
msgstr "Kategorie %category přidána."
msgid "The category %category has been added."
msgstr "Kategorie %category byla přidána."
msgid "aggregator - @title"
msgstr "agregátor - @title"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "@count položka"
msgstr[1] "@count položky"
msgstr[2] "@count položek"
msgid "Feed:"
msgstr "Zdroj:"
msgid "Feed items"
msgstr "Položky zdroje"
msgid "Parser SimplePie"
msgstr "Parser SimplePie"
msgid "SimplePie Parser"
msgstr "SimplePie parser"
msgid "Missing"
msgstr "Chybějící"
msgid "feedapi_node"
msgstr "feedapi_node"
