# Dutch translation of FeedAPI (5.x-0.6)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berichttekst"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-feed"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "More"
msgstr "Meer"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "Add category"
msgstr "Categorie toevoegen"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Refresh"
msgstr "Ververs"
msgid "aggregator"
msgstr "aggregator"
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
msgid "Save categories"
msgstr "Categorieën opslaan"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML-feed"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Aantal nieuwsonderdelen in blok"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Het meest recente nieuws van deze feed bekijken."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "Het meest recente nieuws van deze categorie bekijken."
msgid "Items"
msgstr "Onderdelen"
msgid "Category overview"
msgstr "Categorieënoverzicht"
msgid "Categorize"
msgstr "Categoriseren"
msgid "blog it"
msgstr "blog dit"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Reageer op dit nieuwsitem in uw persoonlijke weblog."
msgid "%age old"
msgstr "%age oud"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago geleden"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "Items zichtbaar op onderdelen en categorieënpagina's"
msgid ""
"The number of items which will be shown with each feed or category in "
"the feed and category summary pages."
msgstr "Het aantal items van de feed dat op de overzichtspagina zichtbaar is."
msgid "access news feeds"
msgstr "toegang tot nieuwsfeeds"
msgid "Processors"
msgstr "Processors"
msgid "Import OPML"
msgstr "OPML importeren"
msgid "Remove items"
msgstr "Items verwijderen"
msgid "OPML File"
msgstr "OPML-bestand"
msgid "Last refresh"
msgstr "Laatste verversing"
msgid "ago"
msgstr "geleden"
msgid "Could not retrieve title from feed."
msgstr "Kan de titel van de feed niet lezen."
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Toegestane HTML-tags"
msgid ""
"The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be "
"removed by Drupal."
msgstr ""
"De lijst met tags die in feeds zijn toegestaan; deze zullen niet door "
"Drupal worden verwijderd."
msgid "administer feedapi"
msgstr "FeedAPI beheren"
msgid "News aggregator"
msgstr "Nieuwsverzamelaar"
msgid "Sources"
msgstr "Bronnen"
msgid "!title category latest items"
msgstr "laatste items !title categorie"
msgid "!title feed latest items"
msgstr "laatste items !title feed"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr ""
"Er bestaat reeds een categorie met als naam %category. Geef een unieke "
"titel op."
msgid "The category %category has been updated."
msgstr "Categorie %category is bijgewerkt."
msgid "Category %category deleted."
msgstr "Categorie %category is verwijderd."
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "Categorie %category is verwijderd."
msgid "Category %category added."
msgstr "Categorie %category is bijgewerkt."
msgid "The category %category has been added."
msgstr "Categorie %category is toegevoegd."
msgid "aggregator - @title"
msgstr "aggregator - @title"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "@count items"
