# Khmer translation of FeedAPI (5.x-0.6)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 21:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 06:57+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
msgid "Body"
msgstr "តួ"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Submit"
msgstr "ដាក់​ស្នើ"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "List"
msgstr "បញ្ជី"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
msgid "RSS feed"
msgstr "មតិ​ព័ត៌មាន RSS"
msgid "more"
msgstr "បន្ថែមទៀត"
msgid "Enable"
msgstr "បើក"
msgid "More"
msgstr "បន្ថែម"
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/ចាស"
msgid "No"
msgstr "ទេ"
msgid "Categories"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "view"
msgstr "មើល​"
msgid "Edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Weight"
msgstr "ទម្ងន់"
msgid "none"
msgstr "គ្មាន"
msgid "Add category"
msgstr "បន្ថែម​ប្រភេទ​"
msgid "edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "View"
msgstr "មើល"
msgid "aggregator"
msgstr "កម្មវិធី​ប្រមូល​ផ្ដុំ"
msgid "Configure"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
msgid "Save categories"
msgstr "រក្សាទុក​ប្រភេទ"
msgid "Never"
msgstr "កុំ"
msgid "OPML feed"
msgstr "មតិព័ត៌មាន​ OPML"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "ចំនួន​ធាតុ​ព័ត៌មាន​នៅ​ក្នុង​ប្លុក"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "មើល​​ព័ត៌មាន​ថ្មីៗ​របស់​មតិ​ព័ត៌មាន​នេះ ។"
msgid "View this category's recent news."
msgstr "មើល​ព័ត៌មាន​ថ្មីៗ​របស់​ប្រភេទ​នេះ ។"
msgid "Items"
msgstr "ធាតុ"
msgid "Category overview"
msgstr "ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​​ប្រភេទ"
msgid "Categorize"
msgstr "ដាក់​​ជា​ប្រភេទ"
msgid "blog it"
msgstr "ដាក់​វា​ជា​កំណត់​ហេតុ​បណ្ដាញ"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr ""
"មតិយោបល់​​អំពី​ធាតុ​ព័ត៌មាន​នេះនៅ​​ក្នុង​កំណត់​ហេតុ​បណ្ដាញ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក "
"។"
msgid "%age old"
msgstr "អាយុ %age"
msgid "%ago ago"
msgstr "កន្លង​ទៅ​ %ago"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr ""
"ធាតុ​ដែល​បាន​បង្ហាញ​នៅក្នុង​ទំព័រ​ប្រភព "
"និង​ទំព័រ​ប្រភេទ"
msgid ""
"The number of items which will be shown with each feed or category in "
"the feed and category summary pages."
msgstr ""
"ចំនួន​ធាតុ​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បង្ហាញ​ជា​មួយ​មតិព័ត៌មាន "
"ឬ​ប្រភេទ​នីមួយ​ៗ​នៅ​ក្នុងទំព័រ​សង្ខេប​ប្រភេទ​ "
"និង​មតិព័ត៌មាន​ ។"
msgid "access news feeds"
msgstr "ចូល​ដំណើរការ​មតិព័ត៌មាន"
msgid "Processors"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​ដំណើរ​ការ"
msgid "Import OPML"
msgstr "នាំចូល OPML"
msgid "Remove items"
msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ"
msgid "OPML File"
msgstr "ឯកសារ OPML"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "ស្លាក HTML ដែល​អនុញ្ញាត"
msgid ""
"The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be "
"removed by Drupal."
msgstr ""
"បញ្ជី​ស្លាក​ដែល​ត្រូ​វបាន​អនុញ្ញាត​នៅ​ក្នុង​មតិព័ត៌មាន "
"ឧ. "
"ដែលនឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​យកចេញ​ដោយ "
"Drupal ទេ ។"
msgid "News aggregator"
msgstr "កម្មវិធី​ប្រមូល​ផ្តុំ​ព័ត៌មាន"
msgid "Sources"
msgstr "ប្រភព"
msgid "!title category latest items"
msgstr ""
"ធាតុ​ថ្មី​បំផុត​របស់​ប្រភេទ "
"%title"
msgid "!title feed latest items"
msgstr ""
"ធាតុ​​ថ្មី​​បំផុត​របស់​មតិព័ត៌មាន "
"%title"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr ""
"មាន​ប្រភេទ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ "
"%category រួច​ហើយ ។ "
"សូម​បញ្ចូលចំណង​ជើង​តែ​មួយ​គត់ ។"
msgid "The category %category has been updated."
msgstr ""
"ប្រភេទ %category "
"ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់សម័យ​រួច​ហើយ ។"
msgid "Category %category deleted."
msgstr "បាន​លុប​ប្រភេទ %category ។"
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "ប្រភេទ %category ត្រូវ​បានលុប ។"
msgid "Category %category added."
msgstr "បាន​បន្ថែម​ប្រភេទ %category ។"
msgid "The category %category has been added."
msgstr ""
"ប្រភេទ %category "
"ត្រូវ​បាន​បន្ថែម ។"
msgid "aggregator - @title"
msgstr "aggregator - @title"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "ធាតុ @count"
