# Croatian translation of FeedAPI (5.x-0.6)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
msgid "more"
msgstr "više"
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
msgid "More"
msgstr "Više"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "view"
msgstr "prikaz"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "Add category"
msgstr "Dodaj kategoriju"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Feed-a"
msgid "aggregator"
msgstr "sakupljač"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguriraj"
msgid "Save categories"
msgstr "Spremi kategorije"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML feed"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Broj novosti u bloku"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Pogledaj najnovije vijesti u ovom feed-u."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "Vidi najnovije vijesti ove kateogorije."
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
msgid "Category overview"
msgstr "Pregled kategorije"
msgid "Categorize"
msgstr "Kategoriziraj"
msgid "blog it"
msgstr "napiši blog unos"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Komentar na ovu novost u Vašem osobnom blogu."
msgid "%age old"
msgstr "staro %ago"
msgid "%ago ago"
msgstr "Prije %ago"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "Stavke prikazane na stranicama izvora i kategorija."
msgid "access news feeds"
msgstr "pristupi feed-u vijesti"
msgid "Processors"
msgstr "Procesor"
msgid "Remove items"
msgstr "Ukloni stavke"
msgid "OPML File"
msgstr "OPML datoteka"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Dopuštene HTML oznake"
msgid "Sources"
msgstr "Izvori"
msgid "!title category latest items"
msgstr "Posljednje stavke iz kategorije !title"
msgid "!title feed latest items"
msgstr "Posljednje stavke iz kategorije !title"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr "Naziv kategorije %category već postoji. Unesite drugi naziv."
msgid "The category %category has been updated."
msgstr "Kategorija %category je ažurirana."
msgid "Category %category deleted."
msgstr "Obrisana je kategorija %category."
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "Kategorija %category je obrisana."
msgid "Category %category added."
msgstr "Dodana je kategorija %category."
msgid "The category %category has been added."
msgstr "Kategorija %category dodana."
msgid "aggregator - @title"
msgstr "sakupljač - @title"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "@count stavka"
msgstr[1] "@count stavke"
msgstr[2] "@count stavaka"
