# Russian translation of FCKeditor - WYSIWYG HTML editor (5.x-1.3-beta)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FCKeditor - WYSIWYG HTML editor (5.x-1.3-beta)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 03:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Basic settings"
msgstr "Базовые настройки"
msgid ""
"Enables the usage of FCKeditor (WYSIWYG editor) instead of plain text "
"fields."
msgstr ""
"Разрешает использование FCKeditor "
"(редактор WYSIWYG) вместо простой "
"текстовой области."
msgid "FCKeditor homepage"
msgstr "Домашняя страница FCKeditor"
msgid "FCKeditor userguide"
msgstr "Руководство пользователя FCKeditor"
msgid "filters"
msgstr "фильтры"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "FCKeditor"
msgstr "FCKeditor"
msgid "checking for %filename"
msgstr "проверка файла %filename"
msgid ""
"The FCKeditor component is not installed correctly. Please go to the "
"!fckeditorlink to download the latest version. After that you must "
"extract the files to %modulepath and make sure that the directory "
"%modulesubdir and the file %modulefile exist. Refer to the !readme for "
"more information."
msgstr ""
"Компоненты FCKeditor не установленны "
"корректно. Пожалуйста, загрузите "
"последнюю версию по ссылке !fckeditorlink. "
"После этого вы должны распаковать "
"файлы в директорию %modulepath и убедиться, "
"что директория %modulesubdir и файл %modulefile "
"существуют. Обратитесь к файлу !readme "
"для более детальной информации."
msgid "Use FCKeditor in a popup window"
msgstr ""
"Использовать FCKeditor во всплывающем "
"окне"
msgid ""
"If this option is selected a link to a popup window will be used "
"instead of a textarea replace."
msgstr ""
"Если выбрана эта настройка, вместо "
"панели задач будет использована "
"ссылка на всплывающее окно."
msgid "Default Toolbar"
msgstr "Панель инструментов по умолчанию"
msgid "Advanced Toolbar"
msgstr "Расширенная панель инструментов"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Параметры видимости"
msgid "Minimum rows"
msgstr "Минимальное кол-во строк"
msgid ""
"FCKeditor will be triggered if the textarea has more rows than entered "
"here. Enter '1' if you do not want to use this feature."
msgstr ""
"FCKeditor будет включен, если текстовое "
"поле имеет кол-во строк большее, чем "
"указано здесь. Введите '1', если не "
"хотите использовать эту настройку."
msgid "Use inclusion or exclusion mode"
msgstr ""
"Использовать режим "
"включений/исключений"
msgid "Start the toolbar expanded"
msgstr ""
"Разворачивать панель инструментов "
"при запуске редактора"
msgid "The toolbar start expanded or collapsed."
msgstr ""
"Запускать панель инструментов "
"развёрнутой или свёрнутой."
msgid "Width in pixels or percent. Ex: 400 or 100%"
msgstr ""
"Ширина в пикселах или процентах. "
"Например, 400 или 100%"
msgid "Custom stylesheet"
msgstr "Таблица стилей"
msgid "File browser settings"
msgstr "Настройки файлового браузера"
msgid ""
"The file browser settings are not diplayed because you have configured "
"IMCE to handle file browsing."
msgstr ""
"Настройки просмотрщика файлов не "
"отображены, потому что вы "
"сконфигурировали IMCE для управления "
"просмотром файлов."
msgid ""
"Set file browser settings. If you choose none of these you will need "
"to manage your images and other files with the core upload module or a "
"contrib module like !imce. Please note that these options require "
"manual configuration, check !readme for more information.<br />Also "
"remember to change the !permissions."
msgstr ""
"Укажите настройки обозревателя "
"файлов. Если вы не укажите ни одну из "
"опций, вам будет необходимо управлять "
"изображениями и другими файлами с "
"помощью встроенного модуля или модуля "
"типа !imce. Пожалуйста учтите, что эта "
"опция требует ручной настройки, "
"проверьте файл  !readme для более "
"подробной информации.<br />Также не "
"забудьте изменить !permissions."
msgid "Allow basic file management"
msgstr "Разрешить базовое управление файлами"
msgid ""
"Allow quick uploads. All files will be placed in the directory "
"designated in the configuration file."
msgstr ""
"Разрешить быструю загрузку. Все файлы "
"будут загружены в директорию, "
"указанную в конфигурационном файле."
msgid "Allow advanced file management"
msgstr ""
"Разрешить использование расширенного "
"фалового менеджера"
msgid ""
"Allow file management in the advanced file manager. All files will be "
"placed in subdirectories of the default drupal upload directory."
msgstr ""
"Разрешить управление файлами в "
"расширенном менеджере файлов. Все "
"файлы будут загружены в поддиректории "
"стандартной директории для загрузки "
"Друпал."
msgid "Open rich editor"
msgstr "Открыть редактор"
msgid "use default fckeditor"
msgstr "использовать стандартный редактор"
msgid "use advanced fckeditor"
msgstr "использовать расширенный редактор"
msgid "allow fckeditor file uploads"
msgstr "разрешать fckeditor загружать файлы"
msgid "Enables the usage of FCKeditor (WYSIWYG) instead of plain text fields."
msgstr ""
"Позволяет использовать редактор FCKeditor "
"(WYSIWYG) вместо обычных текстовых полей."
